Бедный папа translate Turkish
30 parallel translation
Бедный Папа.
Zavallı babam.
- Бедный папа, опять остался один.
- Zavallı babam, o halde yine yalnız kaldı.
Бедный папа.
Zavallı babacığım.
Бедный папа. Тебе так тяжело жить в реальном мире.
Gerçek içinde yaşaması gereken zavallı babacığın.
И он не может его увидеть, Бедный папа!
Göremiyor, zavallı baba!
Она просто думает, что у них нет ничего общего. Бедный папа.
Ortak yönleri olmadığını düşünüyor.
- Бедный папа. - Он поправится.
- Zavallı babacığım.
Бедный папа, я представляю, как он страдал.
Zavallı babam. Ne kadar acı çektiğini merak ediyorum.
В конце концов, пока не приехал Саймон, бедный папа никогда не смотрел спорт с двух до шести ночи.
Çünkü zavallı babamın gece saat ikiyle sabah altı arasında izleyeceği bir spor yoktu.
- Бедный папа.
- Zavallı babam.
Бедный папа!
Zavallı baba.
Она повторяла, "Бедный папа"!
"Zavallı babam" deyip durdu!
Бедный папа.
Zavallı baba.
Бедный папа, он действительно так страдает.
Zavallı baba, çok ızdırap çekiyor.
Бедный папа, общество его избегает.
Zavallı babam toplumdan dışlanmıştır.
- Знаете, мой бедный папа в этом ужасном магазине каждый день, он платил за мою юридическую школу.
- Benim zavallı babam her gün o korkunç dükkândaydı hukuk fakültesinin masraflarını o ödedi.
Твой бедный папа много работает и к вечеру устает.
Akşam çok yorgun oluyor.
Бедный папа.
Zavallı babam.
О! О, ваш бедный папа.
Zavallı babanız!
Я даже прочитал "Богатый папа - бедный папа". - Отличная книга. - Ты читала?
"Zengin Baba Fakir Baba" kitabını okudum.
- А как же бедный папа?
Peki ya zavallı babanı?
А как же бедный папа?
Peki babacığın?
- ( синди ) Йо. У меня "Богатый папа, бедный папа" с автографом.
Bende Zengin Baba Yoksul Baba kitabının imzalı kopyası var.
Бедный папа!
Zavallı babam...
Бедный папа.
Cüzdanımı orada- - Ah zavallı babacığın.
Бедный Чха Дон Чжу... Что нам делать? Папа, стой здесь.
Gel... gel... buraya.
Я всё ещё слышу, как тот бедный ребенок кричит "папа!"
Zavallı çocuğun baba diye bağırışını hala duyuyorum.
папа пришел 28
папа пришёл 18
папа 27270
папа здесь 60
папа умер 58
папа был прав 37
папа дома 74
папа римский 40
папа в порядке 27
папарацци 48
папа пришёл 18
папа 27270
папа здесь 60
папа умер 58
папа был прав 37
папа дома 74
папа римский 40
папа в порядке 27
папарацци 48
папа хочет 22
папа приехал 21
папа знает 26
папа прав 33
папа сказал 259
папа говорит 166
папа ушел 16
папа вернулся 41
папа всегда говорил 23
папа говорил 54
папа приехал 21
папа знает 26
папа прав 33
папа сказал 259
папа говорит 166
папа ушел 16
папа вернулся 41
папа всегда говорил 23
папа говорил 54
папаша 406
папаня 44
папа легба 22
папанда 30
бедный ребенок 84
бедный ребёнок 37
бедный 211
бедный я 18
бедный парень 150
бедные 59
папаня 44
папа легба 22
папанда 30
бедный ребенок 84
бедный ребёнок 37
бедный 211
бедный я 18
бедный парень 150
бедные 59
бедный мальчик 147
бедный человек 23
бедные дети 34
бедные люди 30
бедный малыш 72
бедный ублюдок 27
бедный малый 18
бедный человек 23
бедные дети 34
бедные люди 30
бедный малыш 72
бедный ублюдок 27
бедный малый 18