English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Вернулс

Вернулс translate Turkish

83 parallel translation
я прошел мимо него, но потом вернулс € поскольку прозвучал выстрел.
Onu geçmiştim ama silah ateşlendiği anda arkamı döndüm.
" ы оп € ть вернулс €?
Yine geri mi döndün?
ќн не сделал оборот и не вернулс € обратно, как должен был!
Yönünü değiştirip geri dönmedi.
я это помню, как сегодн €. ак мои мастер вернулс € домой и нашел свою любимую Ўэнь на полу. ј потом он увидел и ее убийцу.
Halen çok iyi hatırlıyorum, efendimin eve geldiği bir gündü sevgilisini yerde yatarken bulmuştu ve onun katilini gördü.
¬ ы действительно мен € отправили, но € вернулс €.
Beni geri göndermiştin, ama geri geldim.
я вернулс € из будущего.
Gelecekten geri döndüm.
я теперь припоминаю, что сразу после отправлени € машины... в будущее... у мен € было видение ћарти, сказавшего, что он вернулс € из будущего.
Zaman makinesi geleceğe doğru yol kaybolduktan kısa bir süre sonra Marty'nin gelecekten geri gelen hayalini gördüğümü hatırlıyorum.
ѕравильно, но € оп € ть вернулс € из будущего.
Doğru, ama gelecekten geri geldim.
я снова вернулс € в 1955 год с вами.
Seninle birlikte 1955'e geri döndüm.
"ут € останавливаюсь, и идут первые шутки. ¬ от тут ты мне и нужен. Ќапример :" я вчера вернулс € из анады.
Birkaç şeftali parmakladım birkaç meme emdim.
ќн вернулс € домой и спросил, правда ли, что Ёллиот - такой же военный герой, как ты.
Elliott'un da senin gibi bir savaş kahramanı olup olmadığını sordu.
ј потом € узнала, что он вернулс € вовнутрь.
Başka tek bildiğim onun tekrar içeri girdiği.
Ётого достаточно, чтобы € вернулс € туда, откуда только что вышел.
Beş dakika sonra sokakta olacağız. Yanımızda 30.000 dolar değerinde uyuşturucuyla.
" ы вернулс € в бизнес? Ќет, Ћалин, € ушел на пенсию.
Eee, camiaya geri mi döndün?
я вернулс € четыре дн € назад.
Dört gün önce döndüm.
— лышишь? " гадай, кто вернулс €.
Durdun mu? Bil bakalım kim dönmüş.
- Ќаверное Ѕабу вернулс €.
- Babu gelmiş herhalde.
" олько что вернулс € из ресторана ћикки ћантла.
Mickey Mantle'ın restoranından geliyorum.
'орошо, к нему вернулс € цвет.
Yüzüne biraz renk geldi.
Ёто ты. " ы вернулс € за мной.
Benim için döndün.
"и!" ы вернулс €!
Döndün! - Z!
" вернулс € к наркотикам! я так не могу.
Yine aynı şey olacaktı.
ќ, вернулс €.
Geri döndü.
— мотри. ќн вернулс €!
Dikkat et. Yine geldi.
я не рада, что — эл вернулс €.
- Sal döndü diye mutlu değilim.
огда он вернулс € домой, € была наверху.
Eve döndüğü gün ben üst kattaydım.
"слышала дверь, а потом его голос : " я вернулс € ".
Kapının açıldığını duydum, "Eve döndüm." dedi.
ѕапа вернулс €!
Babam geldi.
я только вернулс € из кино. " Ёди был пожар, а?
Sinemadan şimdi geldim. Edie'nin evinde yangın çıktı öyle mi?
ѕух вернулс € в ¬ естсайд, раздобыть травки.
Pooh batı yakasına, ot almaya gitmiş.
ѕростите, что бужу вас, сэр. " илк вернулс € и, похоже, что у нас проблема.
Teal'c döndü ve görünüşe göre bir sorunumuz var.
ѕочему € сюда вернулс €?
Neden bu hale düstüm?
" поенный успехом Ќильс Ѕор вернулс € в опенгагене в 1916 году героем.
Niels Bohr başarısının verdiği heyecanla, 1916'da Kopenhag'a fetih kahramanı gibi döndü.
√ ейзенберг вернулс € в опенгаген с сильно подавленной уверенностью.
Heisenber, kendine güveni ağır bir şekilde sarsılmış olarak Kopenhag'a geri döndü.
Ќе знаешь, — триклер вернулс € или нет?
Strickler'ın iyileşip iyileşmediğini bilmiyorum, sen?
ясно. ј когда вернулс €, после пожара от здани € осталс € один лишь каркас.
Ve geri döndüğümde, bir yangın çıktı ve bu bina tamamen harap oldu.
ќн уже далеко, вернулс € в Ќориджию.
Çoktan Norveçya'ya döndü bile.
" ачем ты вернулс €?
Neden geri geldin?
ѕочему ты так рано вернулс €?
Niçin bu kadar erken döndün?
" ехал из'ранции 10 лет назад и вернулс € на родину в Ћиван.
Fransa'dan 10 yıl önce ayrılıp memleketi Lübnan'a döndü.
я вернулс € с пустыми руками.
Elim boş geri döndüm
я вернулс € человеком, который обрЄл истинный Ѕуддизм.
Gerçek Budizm mirasını taşıyan kendimi getirdim
Ќо когда € вернулс € домой, он был тамЕ ћертвый.
Eve gittiğimde, onu ölü olarak buldum.
Ўепард, слава Ѕогу, ты вернулс €!
Shepherd! Şükürler olsun döndün.
≈ сли вы хотите, чтобы € вернулс € к учЄбе, то очевидно, что мне нужно немного денег и дл € этого.
Okula dönmemi istiyorsanız.. o zaman, bunu yapabilmek için de açıkçası biraz param olmalı.
я снова вернулс € в SNL ћое любимое место на земле, ћогу € всем здесь теперь помочь,
Evet, SNL'e geri döndüm. En sevdiğim şehir. El uzatabileceğim her konuda.
Ќо вот € вернулс € в родные пенаты,
Ama şimdi ait olduğum yerdeyim.
– осси € нин, который мес € ц назад прошел операцию по увеличению пениса, вернулс € в больницу с просьбой вернуть все, как было. " з-за большого размера его пениса, с ним не желали спать женщины.
Rusya'da bir adam penis büyütme operasyonundan sonra çok büyük olduğu için kadınların onu reddettiğini söyleyerek doktorlardan onu eski haline getirmelerini istedi.
Ќу, да, € вернулс € за тобой.
Şey evet, senin için döndüm.
— аймон вернулс €?
Simon geri mi döndü?
" ы уже вернулс €, когда все началось?
Bu başlamadan önce dönmüştün değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]