Где мои часы translate Turkish
11 parallel translation
Где мои часы?
Saatim nerede?
- Где мои часы?
- Saatim nerede?
Где мои часы? !
- Lütfen aç kapıyı.
- Оставьте Меня! - Где мои часы с органом?
Saatim nerede?
Ты случайно не знаешь где мои часы?
Bir ihtimal saatlerimin nerede olduğunu biliyor olabilir misin?
Где мои часы, черт возьми?
Hey, h - cehennemde Saatim?
- Гас, где мои часы?
- Kuzen, saatim nerede?
Где мои часы?
- Saatim nerede?
где мои деньги 233
где мои манеры 55
где мои ключи 67
где мои вещи 50
где мои очки 25
где мои друзья 23
где мои штаны 18
где мои родители 28
где мои туфли 19
где мои дети 28
где мои манеры 55
где мои ключи 67
где мои вещи 50
где мои очки 25
где мои друзья 23
где мои штаны 18
где мои родители 28
где мои туфли 19
где мои дети 28
где мои люди 20
где мои 37
мои часы 39
часы тикают 113
часы 399
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мои 37
мои часы 39
часы тикают 113
часы 399
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мой дом 24
где мой отец 128
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мой телефон 102
где мой муж 81
где мой папа 54
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мой дом 24
где мой отец 128
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мой телефон 102
где мой муж 81
где мой папа 54
где мы 1796
где мы будем жить 42
где мой кофе 22
где мы познакомились 24
где мой сын 302
где мы сейчас находимся 24
где мой брат 111
где моя машина 66
где моя сестра 80
где мы были 127
где мы будем жить 42
где мой кофе 22
где мы познакомились 24
где мой сын 302
где мы сейчас находимся 24
где мой брат 111
где моя машина 66
где моя сестра 80
где мы были 127