English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Маленький говнюк

Маленький говнюк translate Turkish

30 parallel translation
Это не конец, маленький говнюк.
Bu olamaz, seni küçük pislik.
Ты маленький говнюк!
Seni küçük pislik!
- Вот маленький говнюк!
- Seni küçük piç.
Этот маленький говнюк!
O yandan yemiş üçkağıtçı piç!
Маленький говнюк, ты думаешь, что неотразим?
Küçük hanım, çok havalı olduğu mu sanıyorsun?
Маленький говнюк, сделай же свой выбор
Küçük hanım, yap seçimini
Вот маленький говнюк.
Küçük gösterişçi pislik.
Какой же ты всё-таки маленький говнюк.
Gerçekten küçük bir pisliksin, biliyorsun değil mi?
Маленький говнюк был прав.
Pis velet haklıydı.
Ты мерзкий маленький говнюк!
- Her şey mahvoldu seni küçük pislik.
Ты, маленький говнюк!
Seni adi pislik.
Ты маленький говнюк.
Seni küçük hergele!
Ты должен был принести почту и воду, маленький говнюк!
Postaları getirip bitkileri sulayacaktın, piç kurusu!
Почему этот маленький говнюк не помогает?
- O küçük tezek, yardım için neden burada değil?
Этот маленький говнюк шныряет везде, где ему не следует.
Bu küçük pislik girmemesi gereken yerlere gizlice sokuluyor.
Знаешь, ты маленький говнюк, ты знаешь это?
Aptal hergelenin tekisin, bunun farkında mısın?
Ты думаешь мы не упакуем тебя в участок, ты маленький говнюк?
Seni içeri alamayacağımızı mı düşünüyorsun küçük serseri?
Маленький говнюк.
Küçük pislik.
Я не гажу в штаны, маленький говнюк.
Altıma sıçtığım falan yok dingil seni.
Отвали, ты, маленький говнюк!
Geri çekil amcık!
Вы сами говорили, я маленький говнюк.
Sen kendin söyledin, ben lavuğum.
Ты неблагодарный маленький говнюк.
Seni nankör pislik.
Я убью тебя, маленький говнюк.
Seni öldüreceğim, küçük pislik.
Куда подевался угодливый маленький говнюк, приходивший ко мне в кофейню с протянутой рукой?
Elindekilerle bana bir kafede yaklaşan küçük yağcı pisliğe ne oldu?
Этот маленький говнюк убил Шейлу.
Şu küçük piç Sheila MacIntyre'ı öldürdü.
Маленький говнюк
Küçük piç kurusu!
Маленький говнюк.
Küçük piç.
Ты, маленький жадный говнюк!
Aç gözlü bencil köpek!
Просто... маленький, неблагодарный говнюк.
Teşekkür nedir bilmeyen pislik.
Маленький говнюк.
Küçük piç bu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]