English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ О ] / Она моя соседка

Она моя соседка translate Turkish

42 parallel translation
Она моя соседка.
Oh! Oh, benim kapı komşum.
Она моя соседка по комнате.
Oda arkadaşım zaten biliyorsun.
Она моя соседка.
Komşumdur.
Она моя соседка.
Benim yanımdaki evde kalıyor.
Я не могу ничего сказать. Она моя соседка.
Bir şey söylememeliydim, o benim ev arkadaşım.
Она моя соседка
Komşum.
Она моя соседка.
Yan evde oturuyor.
- Она не подружка, она моя соседка. - Да.
O bir kız arkadaş değil, o bir komşu.
Она моя соседка.
Benim komşum.
Она моя соседка.
O, benim kapı komşum.
Нет, она моя соседка, я знаю ее вечность.
Hayır, komşum o benim. Çok eskiden tanışırız.
Она моя соседка.
O benim yan komşum.
Да, она моя соседка.
Teknik olarak, ev arkadaşım.
Она моя соседка.
Yan tarafımda yaşıyor.
Нет, она моя соседка.
O benim ev arkadaşım.
Она моя бывшая соседка.
Eski oda arkadaşım.
Она просто моя соседка.
Yan dairede oturuyor.
Она моя новая соседка.
Benim yeni ev arkadaşım olacak.
Моя соседка, Рене. Она будет представлять Мэки, парня, которого уволили.
Ev arkadaşım Renee, kovulan Mackie'yi temsil ediyor.
Моя соседка актриса, она тоже это делала, так что...
Ev arkadaşım da oyuncu, o da bunu yaptı, yani...
Старик, я с ней просто разговариваю. Она же моя соседка.
Onunla yalnızca sohbet ediyorum.
Она не моя сестра. Я прошу прощения, что наврала по телефону. Она просто моя соседка по комнате.
Üzgünüm yalan söyledim, ama bu gerçek.
Но она не моя соседка ; она - мой доктор.
Ama o benim komşum değil. Doktorum. Bu yüzden izin verirseniz.
Да, моя соседка по комнате. Она недавно пережила тяжёлый разрыв, и я подумала, что она была бы рада встретить кого-нибудь забавного, вроде тебя.
Kötü bir ayrılık yaşadı ben de senin gibi eğlenceli birisiyle buluşması iyi olur diye düşündüm.
- Да, она - моя соседка.
Evet, kendisi benim komşumdur.
Раньше мне помогала госпожа Брюгге, моя соседка, но теперь она переехала в дом престарелых,
Bayan Brügge, komşum, bana yardım ederdi. Ama artık şehirde özel hemşirelik yapıyor.
Я знаю, что только что пришла, но моя соседка... она захлопнула дверь, и у меня ее запасной ключ.
Daha yeni geldiğimin farkındayım ama komşum evinin dışında kalmış ve yedek anahtarı da bende.
Она - моя соседка. Она была за рулем джипа прямо перед аварией.
Kazadan hemen önce kamyoneti kullanan oydu.
Моя соседка говорит она знала Кейта, лет с 10, и она сказала, что он очень хороший парень. Я знаю.
Biliyorum.
Моя соседка, эм, она плохо себя чувствует, и она попросила меня сказать вам, что она не сможет сегодня встретиться с Дмитрием.
Oda arkadaşım, kendini iyi hissetmiyor ve bugün Dmitri ile buluşamayacağını size söylememi istedi.
Моя нынешная соседка тоже ищет квартиру и я правда надеюсь, что она не увидит этого объявления.
Şu anki ev arkadaşım da ev arıyor, bu evin ilanını görmez inşallah.
Моя соседка... Должно быть, она позвонила в 911.
Komşum aramış olmalı.
Это моя соседка. Она просто забрала меня с вечеринки.
Sadece komşum, beni havuz partisinden almasını rica ettim.
Ну, моя соседка Эйнсли всегда считала, что она лучше меня.
Komşum Aynsley her zaman kendini benden üstün görürdü.
Моя соседка Эйнсли думала, что она лучше меня.
Komşum Aynsley hep kendini benden üstün görürdü.
Моя соседка... милая, но она из Пакистана, почти не говорит по-английски и всё время смотрит канал Аль Джазира.
Oda arkadaşım iyi biri. Ama o Pakistanlı ve neredeyse hiç İngilizce konuşmuyor. Ve sürekli Al Jazeera kanalını izliyor.
Моя соседка читает ваши книги, она, кажется, действительно идиотка.
Kitaplarınızı okuyan bir komşum var. Hakikaten salak.
Но моя мама больна, ее соседка Дженис сказала, что не уверена, что она дотянет до Рождества.
Annemi hastaneye kaldırmışlar ve komşumuz Janice Noel'e kadar çıkacağını sanmıyor.
Это моя соседка, она всегда за ним присматривает.
Komşum, her daim bakar Truman'a.
Оказалось, моя соседка не просто работает в университете, она состоит в плагиаторском комитете.
Komşum Salford'da sadece çalışmıyormuş. Eser Hırsızlığı Komitesi'nin üyesiymiş.
Это Никки, моя соседка по квартире. Это Нора. Она доктор.
Bu benim ev arkadaşım Nikki, bu da Nora, kendisi doktordur.
Это моя соседка, она все подписывает.
Kendisi ev arkadaşım. Her şeyi etiketler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]