English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ О ] / Остановись там

Остановись там translate Turkish

27 parallel translation
Остановись там.
Orada dur. Biraz bekle.
Остановись там!
Orada dur!
Остановись там.
Sakın yaklaşma şuraya geç.
Остановись там.
Şuraya park et.
Остановись там.
Dur şurada.
Только найди заброшенное местечко, остановись там и подожди, пока мы не прийдём за тобой.
Sadece kimsenin olmadığı bir yer bul, kenara çek, ve yanına gelmemizi bekle.
Хорошо, остановись там!
Tamam, orada dur!
Остановись там.
Durun.
Остановись там... — Но, возможно, я не получу разрешения.
- İzin alamam büyük ihtimâl.
Остановись там, спасибо, приятель.
Oh. Tamam. Orada dur, sağol dostum.
Остановись там.
Orada durabilirsiniz.
Остановись там.
- Bu uzaklık yeter.
Остановись там!
Kal orada!
Остановись там.
Bu yeter de artar.
Остановись там!
Öylece dur.
Остановись вон там.
Şu taraftan.
Чтобы спать там мне все время надо выигрывать в команде. Нет, остановись здесь.
Ve orada uyumak için servisi hep kazanmam lazım.
- Остановись. Там.
- Dur, orada.
Там, где надо, остановись...
Dönüyor ve dönüyor.
- Клэнси остановись, там нет чипа!
- Clancy, dur! Burada çip falan yok.
Остановись прямо там.
Tam orada dur.
Остановись прямо там.
Burada kes.
Хорошо, Джесс, просто остановись у обочины прямо там.
Pekâlâ, Jess, hemen şurada kenara çek.
Остановись там.
Orada dur.
Остановись вон там.
Orası yeterli.
Остановись прямо там!
Tutun oraya!
Что бы ты там не делал, Джеймс, остановись сейчас же!
Orada ne yapıyorsan James, hemen dur!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]