English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ О ] / Отличное представление

Отличное представление translate Turkish

22 parallel translation
Отличное представление. Идите вперед, дорогой друг.
Yaklaş, sevgili dostum.
Отличное представление, ребята.
İyi gösteriydi, çocuklar. Harikaydı.
Ну, Рэд... отличное представление ты здесь устроил.
Evet Red... iyi bir gösteri ortaya koydun.
Устрой Маркову отличное представление.
Markov'a hünerini göster.
У меня есть отличное представление.
Aslında çok mantıklı.
у нас отличное представление для вас сегодня.
Bu akşam size güzel bir şov hazırladık.
- Отличное представление.
- Tebrik ederim.
- Отличное представление!
- Bravo efendim! Bravo!
- Отличное представление.
Jon. Çok iyiydi.
Вы пропустили отличное представление.
Müthiş bir performansı kaçırdınız.
Это было отличное представление.
Harika bir gösteriydi.
Ну, это было отличное представление.
Güzel numara çektin.
Отличное представление!
Şov müthişti!
Отличное представление!
Müthişti!
Отличное представление увидишь!
Çok hoş bir gösteri olacak.
Отличное представление.
İyi bir performans sergiledin.
Вы сыграли отличное представление для тех детей, мадам.
Çocuklara karşı baya iyi bir performans sergilemişsiniz, hanımefendi.
Я могу лишь сказать, что я сыграла отличное представление.
Size sadece güzel bir şov yaptığımı söyleyebilirim.
Мы устроим отличное представление.
Özel yardımına ihtiyacım olacak.
Отличное представление.
Bu muhteşem bir tiyatro.
Отличное представление.
Şov harikaydı. Evet, evet.
Отличное будет представление.
Büyük bir gösteri olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]