English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Подождите пару минут

Подождите пару минут translate Turkish

19 parallel translation
Подождите пару минут, пока мы закончим, и тогда мы сможем поговорить наедине.
Birkaç dakika beklerseniz bitirip özel olarak konuşabiliriz.
Подождите пару минут.
Birazdan dönerim.
Доброе утро. Подождите пару минут!
- Şimdi ilgileneceğim sizinle.
Ладно, я иду, подождите пару минут.
Tamam, biraz bekleyin.
Подождите пару минут.
İki dakika bekle.
Подождите пару минут, я поеду с вами.
İki dakika bekle, ben de geliyorum.
Подождите пару минут пока кто-нибудь не освободится чтобы осмотреть вас.
Biri sizi görmeye gelene kadar birkaç dakika bekleyin.
"Подождите пару минут."
İki dakika bekleyin!
Подождите пару минут.
Dur bir dakika.
Подождите пару минут. - "Добрый день, Мельбурн", - это прямой эфир?
Beş dakika daha bekleyiniz. - "İyi günler Melbourne," Bu program canlı mı?
Мэри Джо, подождите ещё пару минут.
- Afedersiniz. Bana biraz zaman ver.
Пару минут подождите.
Sizinle orada buluşurum.
Подождите пару минут.
Birazdan getiririm.
Если вы не возражаете, подождите снаружи, всего пару минут...
Rica etsem birkaç dakikalığına dışarda bekler misiniz?
Подождите ещё пару минут.
Birkaç dakika daha.
Пожалуйста, подождите, господин, еще пару минут.
Lütfen biraz bekleyin efendim.
Подождите в конференц-зале. Я через пару минут подойду.
Toplantı odasında bekleyebilirseniz birkaç dakikaya geleceğim.
Подождите еще пару минут.
Birkaç dakika daha verin.
Подождите, пожалуйста, пару минут.
Birkaç dakika beklemen gerekecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]