Минутах отсюда translate Turkish
105 parallel translation
- Наш врач в 20-ти минутах отсюда.
20 dakikada doktor bulurum. - Bul.
В 2-х минутах отсюда.
- İki dakikalık mesafede.
- Мэрия в пяти минутах отсюда.
Saatin kaç olduğunu biliyor musun? - Geç kaldık.
Так, моя сестра живет в десяти минутах отсюда.
Bak, kız kardeşim buradan on dakika mesafede oturuyor.
Это в 5 минутах отсюда.
Buradan 5 dakika.
O. Пап, Дрю звонил из вертолета, они в двух минутах отсюда.
Baba, Drew helikopterden aradı, hala iki dakika uzaktalarmış.
Есть маленькая ремонтная полоса в 10 минутах отсюда. Ещё не взорвана.
On dakikalık mesafede henüz bombalanmamış ufak bir pist var.
- Это в 15 минутах отсюда.
15 dakika var.
Это в 45-ти минутах отсюда.
Buradan yaklaşık 45 dakika uzaklıkta.
Они правда в 40 минутах отсюда, так что я могу навещать Сэма когда угодно.
Ama yalnızca 40 dakikalık yol. İstediğim zaman Sam'i görebileceğim.
Больница в пяти минутах отсюда.
Hastane beş dakika mesafede.
- Ну... Ну, если у тебя есть полчаса немного попозже сегодня, я нашла квартиру в десяти минутах отсюда.
Ama yarım saatin varsa, bu gün öğleden sonra, buraya 10 dakika uzaklıkta bir site buldum.
Это в двадцати минутах отсюда.
Buraya yirmi dakika mesafede.
Да, есть правда отличное место в пяти минутах отсюда, зовется Асуки.
Evet. Evet, buradan beş dakika uzaklıkta Asuki diye çok güzel bir yer var.
Мы забронировали вам место в реабилитационном центре примерно в 45 минутах отсюда.
Buraya kırk beş dakika uzaklıktaki bir rehabilitasyon merkezinden senin için bir yer ayarladık.
Мы росли на одной улице, в 10 минутах отсюда.
Buradan on dakikalık uzakta aynı sokakta büyüdük.
Есть станция Дармы в 15 минутах отсюда.
Buraya 15 dakika mesafede bir Dharma istasyonu var.
Округ Монтерей, это в 20 минутах отсюда.
Monterey County sadece 20 dakikalık mesafede.
Так, это примерно в 10 минутах отсюда.
Tamam, buradan 10 dakika uzaklıkta. Hemen çıkıyorum.
Ресторан практически в пяти минутах отсюда...
Restoran buradan 5 dakika uzaklıkta.
Он всего лишь в двадцати минутах отсюда.
Sadece 20 dakika ötede.
Университет ботанов всего лишь в 20 минутах отсюда.
Aptallar üniversitesi sadece 20 dakika uzağında.
- достаточно мощное? - Хорошо, они в пяти минутах отсюда.
5 dakika uzaklıktalar.
Тарритаун в сорока минутах отсюда.
Tarrytown buradan 40 dakika.
Даже если он будет жить в 20 минутах отсюда, он все равно уедет.
20 dakika uzağa gitse bile, yine de gidiyor.
Хорошо, я бы сказал, что они в двух минутах отсюда.
Pekala, iki dakika uzaklıktadırlar.
- Нортумберленд-стрит в пяти минутах отсюда.
Northumberland Caddesi buradan beş dakika uzaklıkta.
Я нашла сауну в 20 минутах отсюда!
Buraya 20 dakika uzaklıkta bir sauna var.
Смотри, она живёт примерно в двух минутах отсюда.
Bak, kız buradan 2 dakika uzaklıkta oturuyor.
Он живет в 10 минутах отсюда.
10 dakika uzaklıkta yaşıyor. - Ne?
В 5 минутах отсюда.
Buraya beş dakika uzaklıkta.
Он в пятнадцати минутах отсюда, интересует?
- 15 dakika mesafede, ilgilenir misin?
Это в десяти минутах отсюда.
10 dakika uzaklıkta.
В пяти минутах отсюда.
Yalnızca beş dakikalık mesafede.
Я живу в 15 минутах отсюда, и у тебя не было ни одного шанса опередить меня.
Buraya 15 dakika uzaklıkta yaşıyorum, benden erken gelmene imkan yok.
В десяти минутах отсюда есть индейская резервация.
Buradan 10 dakika uzakta bir yerli yerleşimi var.
Здесь есть индейская резервация, В десяти минутах отсюда.
10 dakika uzaklıkta bir yerli yerleşim yeri var.
Был застрелен в упор. В 10 минутах отсюда.
Buraya 10 dakika uzaklıkta yakın mesafeden vuruldu.
Это в 5 минутах отсюда.
- Buradan 5 dakika uzaklıkta.
- В 10 минутах отсюда.
Buradan 10 dakika sürer.
В пяти минутах ходьбы отсюда. И полвека тому назад.
Hikâyem, buradan beş dakikalık yürüme mesafesinde ve yarım asır önce yaşandı.
Ты росла в тридцати минутах езды отсюда.
Olsun.
Это в 15 минутах езды отсюда.
Sadece 15 dakika uzakta.
Понадобится помощь - Дети Анархии из Роуг Ривер отсюда в 20 минутах.
Yardıma ihtiyacın olduğu anda Rogue Nehri Kulübü, 20 dakika mesafede.
Это в 20 минутах езды отсюда.
Buradan yirmi dakikalık mesafede.
Трэвис такой энергичный. Или колледж в 20 минутах езды отсюда в Сарасоте, или в 20 часах езды, в Калифорнии.
Ya, Sarasota'da, 20 dakika uzaklıkta ya da California'da, 20 saat uzaklıkta, bir üniversite.
Он будет всего в двадцати минутах езды отсюда.
Sadece 20 dakika uzakta olacak! O benim kolyem mi?
Это в 10 минутах отсюда.
Gidelim.
Мои родные живут в 40 минутах езды отсюда, а я никогда не приезжал домой.
Bizimkiler buradan sadece 40 dakika uzakta oturuyorlar ve eve hiç gitmiyorum.
В 20 минутах езды отсюда нас наготове ждёт самолёт.
20 dakikalık uzaklıkta bekleyen kalkışa hazır bir uçağımız var.
Это в 20 минутах езды на поезде отсюда.
Trenle 20 dakika uzaklıkta.
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минуты 1546
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минуты 1546
минута 145
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минутах езды 43
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минутах езды 43
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минуты назад 71
минут максимум 24
минут позже 40
минут после того 44
минутах 58
минут в день 25
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минуты назад 71
минут максимум 24
минут позже 40
минут после того 44
минутах 58
минут в день 25