English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Проблемы в раю

Проблемы в раю translate Turkish

35 parallel translation
- Проблемы в раю?
Cennette sorun mu var?
Проблемы в раю? Помощник, вы даже понятия не имеете
Nasıl olduğunu bilemezsin dostum.
Проблемы в раю?
Cennette sorun mu var?
О, проблемы в раю.
Ooh, cennette sorun...
О, я чувствую проблемы в раю?
Cenneti keşfedebilirmiyim?
Проблемы в раю?
- Cennette sorun mu var?
Проблемы в раю?
Cennette sıkıntı mı var?
Проблемы в раю?
Cennette bir sorun mu var?
Проблемы в раю?
Biraz paslandı mı?
Проблемы в раю?
Cennette sorun var mı?
Проблемы в раю?
Cennette sorun mu çıktı?
Биманы... проблемы в раю.
Beeman'lar konusunda.
Эй, проблемы в раю?
Cennette mesele mi çıktı?
- О. Проблемы в раю?
Cennetinizde sorun mu çıktı?
Проблемы в раю.
Cennette sorun.
Проблемы в раю?
Kara bulutlar mı dolanıyor ne?
Проблемы в раю, парни?
Sorun mu var çocuklar?
Какие-то проблемы в раю, полковник?
Cennette küçük bir sorun mu var Albay?
Проблемы в раю.
Cennette sorun var.
Проблемы в раю?
Cennette sorun mu var yoksa?
Проблемы в раю, Гарольд.
Cennette sorun var Harold.
Уже проблемы в раю, после двух недель совместной жизни?
Şimdiden birlikte yaşayarak geçen iki haftada cennette sorunlar mı oluştu?
Уже проблемы в раю?
Şimdiden ayrılıklar mı başladı?
Да, проблемы в раю.
Cennette sorun var.
Проблемы в раю?
Cennette bir sorun mu yoksa?
Итак, проблемы в раю для геев, а?
Eşcinsel cennetinde sorun çıktı demek.
Я и не представлял, что в раю проблемы.
Cennete bile belaların olduğunu farkına varmadım. Yine de üzgünüm.
Похоже, в раю проблемы.
Görünüşe göre cennette bir sorun var.
Возможно, в раю были проблемы. Его прикроватная тумбочка совершенно пуста.
Bir sorunları da olabilir, komodini bomboş.
Похоже, в раю проблемы.
- Cennette sorun var gibi görünüyor.
Похоже, что в раю проблемы.
Cennette sorun var galiba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]