Слушаемся translate Turkish
20 parallel translation
Слушаемся.
Emredersiniz.
Но мы слушаемся рава.
Haham'ın emirlerine uymamız gerekiyor.
С каких пор мы слушаемся приказов таких, как он?
Ne zamandan beri onun gibilerden emir alıyorsunuz?
Тайна здесь только одна - почему мы слушаемся кретина в шейном платке.
Çözmemiz gereken tek sır, ne yapacağımızı neden atkı takmış bir çük kafanın söylediği.
Слушаемся.
Tamamdır.
Слушаемся.
Tamam.
- Выйдите. - Слушаемся.
- gidebilirsiniz.
Слушаемся, Альфа.
Evet Alfa.
Слушаемся!
B-Baş üstüne!
Слушаемся дело "Корона против Мориарти", пожалуйста, проследуйте в зал суда № 10.
Moriarty davası tanıkları... Lütfen 10. salona gelin.
Папа не дает нам конфет, если мы не слушаемся.
Babamız bize şeker vermiyor onu dinlemediğimizde.
Я не понимаю, почему мы слушаемся их.
Anlamıyorum. Neden söylediği şeyi yapıyoruz?
И пока мы его слушаемся, она живет.
Yaptığımız sürece de kardeşimiz yaşıyor.
Быстро арестуйте! Слушаемся!
Tutuklayın şunları!
Мы не просто слушаемся Дуайта.
Dwight'ı sadece bu konuda dinlemiyoruz.
Слушаемся, сержант.
Pekala, Çavuş.
Тогда какого хуя мы все тебя слушаемся?
- Neden hepimiz seni dinliyoruz o zaman?
Мы тебя больше не слушаемся.
Artık seni dinlemiyoruz.
— Слушаемся.
- Emredersiniz!
Слушаемся!
Dee yalan söylüyorsa infaz edilecek ve sen de mahkûm edileceksin!
слушай свое сердце 22
слушай 52498
слушаю и повинуюсь 23
слушаю вас 243
слушаете 16
слушай меня 1245
слушаю 2013
слушайте 12846
слушать 118
слушаюсь 978
слушай 52498
слушаю и повинуюсь 23
слушаю вас 243
слушаете 16
слушай меня 1245
слушаю 2013
слушайте 12846
слушать 118
слушаюсь 978
слушаю тебя 71
слушал 54
слушайся меня 24
слушает 59
слушая 73
слушай сюда 574
слушайте меня 360
слушай меня внимательно 217
слушай дальше 22
слушай музыку 16
слушал 54
слушайся меня 24
слушает 59
слушая 73
слушай сюда 574
слушайте меня 360
слушай меня внимательно 217
слушай дальше 22
слушай музыку 16