English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ У ] / Увидимся внизу

Увидимся внизу translate Turkish

38 parallel translation
- Увидимся внизу, парень.
- Aşağıda görüşürüz oğlum.
Ну что ж, если всё в порядке, увидимся внизу в семь.
Eğer uygunsa ikinizi de saat 7'de aşağıda bekliyorum.
Всё, увидимся внизу.
Tamam, aşağıda görüşürüz.
- Увидимся внизу.
— Tamam, orada görüşürüz sanırım.
Увидимся внизу у машины.
Aşağıda arabada görüşürüz.
Увидимся внизу.
Aşağıda buluşuruz.
- Тогда увидимся внизу. - Хорошо.
- Dominant kadın olmak istemem.
- Увидимся внизу.
- Aşağıda görüşürüz.
Увидимся внизу.
Aşağıda görüşürüz.
Увидимся внизу.
- Peki, o zaman aşağıda görüşürüz. - Görüşürüz beyler.
Ну да, увидимся внизу.
Seninle mi geliyorum? - Evet. - Aşağıda buluşuruz.
Увидимся внизу. Чуть не попался!
O zaman aşağıda görüşürüz.
- Увидимся внизу, через 10 минут.
- On dakika sonra aşağıda görüşürüz.
Увидимся внизу.
- Aşağıda görüşürüz. - Tamam.
Увидимся внизу.
- Aşağıda görüşürüz.
Ну, увидимся внизу.
O zaman aşağıda buluşuruz?
Увидимся внизу.
Dışarıda görüşürüz.
Увидимся внизу.
Merdivenlerden ineceğim.
Увидимся внизу
Aşağıda buluşalım.
— Увидимся внизу.
- Aşağıda görüşürüz.
Увидимся внизу через минуту, хорошо?
Bir dakikaya aşağıda görüşürüz.
Увидимся внизу.
Sonra görüşürüz.
Хорошо, увидимся внизу.
Tamam, aşağıda görüşürüz.
Ну, увидимся внизу.
- Aşağıda görüşürüz o zaman.
Увидимся внизу.
Artık senin. Orada görüşürüz.
Побудь внизу, а позже увидимся.
Aşağıda bekle. Daha sonra tekrar görüşelim.
Увидимся внизу.
- Aşağıda buluşalım.
Ну, увидимся внизу.
Aşağıda görüşürüz.
Увидимся внизу.
Görüşürüz.
Увидимся с вами обоими внизу. ( Хлопают птичьи крылья ) Эй, убирайтесь!
Çekin gidin şuradan!
Увидимся внизу
Aşağıda görüşürüz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]