English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ч ] / Чертовы дети

Чертовы дети translate Turkish

41 parallel translation
Чертовы дети.
Kahrolası çocuklar.
И чертовы дети.
Kahrolası çocuklarım olsun istemiyorum.
Посмотри, что твои чертовы дети делают с мои вещи!
Şuna bak! Senin soysuz çocuklarının yaptığına bak!
Чертовы дети!
Aşağılık herif!
Чертовы дети!
Dis'in evlatları!
Чертовы дети болтались на мосту, хэллуиновское дерьмо.
Kahrolasıca çocuklar köprünün üstünde koşuşuturuyorlardı. Bayram saçmalığı.
Чертовы дети.
Kahrolası veletler.
Эти чертовы дети снова разбили фонарь.
Lanet olası çocuklar yine lambayı kırdı.
Ох! Эти чертовы дети снова разбили фонарь.
Lanet olası çocuklar yine lambayı kırdı.
Эти чертовы дети пришли и потребовали свою долю.
O lanet olasıca kardeşler miraslarının taleplerinde bulundular.
- Чертовы дети.
- Lanet olası çocuklar!
Чертовы дети.
Lanet olası veletler.
Ладно, когда ты выглядишь так как сейчас, нет, тебе не нужно. Несправедливо флиртовать со мной, когда в доме дети. Чертовы дети.
Beraber birer bira içsek nasıl olur?
Как чертовы дети.
Lanet çocuklar gibisiniz.
Если это опять вы, чертовы дети, Я клянусь, я звоню копам!
Eğer yine kahrolası çocuklarsanız, yemin ederim polisleri arıyorum!
Чертовы дети.
- Geç kaldık kusura bakmayın.
Как тебе это нравится? Мои дети и жена отправятся на благотворительность, как какие-то чертовы негры.
Karım ve çocuklarım, zenciler gibi, sosyal yardım parasına talim edecek.
Чёртовы дети сломали прессователь.
Lanet olası çocuklar öğütücüyü kırmışlar.
Что делают эти чертовы сукины дети? Совсем с ума посходили!
Şu manyak o... çocuklarına bakar mısın?
Чёртовы дети!
Aşağılık çocuklar!
Эти чёртовы дети опасны.
Bu kahrolası çocuklar tehlikeli.
И эти чертовы сукины дети тоже знают.
Ve şeytani o. çocukları da biliyor.
Чёртовы дети!
Yolumu kesiyorsunuz!
Чёртовы пердуны фашистские, сукины дети!
Tüm Nazileri sikeyim!
Дети чёртовы.
Lanet olası çocuklar.
Вы чертовы сукины дети.
Piç kuruları sizi.
Они чертовы тупые дети.
Evet.
Где эти чёртовы дети? !
Nerede herifin çocukları?
Чёртовы дети.
Çocuklar işte.
Чертовы дети!
Mücrim pislik!
Чёртовы дети, чувак.
Kahrolası çocuklar.
Чертовы богатые избалованные дети.
Kahrolası zengin şımarık veletler!
Чертовы сукины дети.
Hıyar herifler.
- Чертовы дети.
Lanet olası çocuklar.
Посмотреть на них, сказать, чтобы перестали вести себя как чёртовы дети?
Karşılarına geçip, çocuk gibi davranmayı kesin mi diyeyim?
Чёртовы дети.
Lanet veletler.
Чёртовы сукины дети!
Orospu çocukları sizi!
Чёртовы дети-беженцы.
- Lanet multeci cocuklar.
Опять чёртовы дети.
Lanet çocuklar yine.
Чертовы ебаные сукины дети!
Kahrolası küçük orospu oğlanlarını sikeyim!
Чёртовы Дети Миллениума.
- Lanet olası Y nesli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]