Что же я наделала translate Turkish
14 parallel translation
Что же я наделала?
Ben ne yaptım?
- И потом не задавалась вопросом "Что же я наделала?".
Ve asla'Oh tanrım, ben ne yaptım'diye zırvalamıyor..
Ой, дорогой. Что же я наделала.
Tam bir profesyonel.
Что же я наделала?
Ne yaptım ben? Ne yaptım ben? Ne yaptım ben?
Бог мой, что же я наделала?
Aman tanrım. Ben ne yaptım?
Господи, что же я наделала?
Tanrım, ben ne yaptım?
Что же я наделала?
Ne yaptım ben?
Что же я наделала!
Ne yaptığımı bilmiyorum.
Что же я наделала?
Ne yapmışım ben böyle?
Мой Бог, что же я наделала?
Tanrım, ne yaptım ben?
Что же я наделала?
Ne yapmisim ben?
Боже мой, что же я наделала?
Tanrim, ne yapmisim?
что же еще 63
что же ещё 51
что желаете 103
что же 2612
что же случилось 140
что же ты 67
что женщина 106
что жертва 64
что же ты делаешь 65
что же тогда 66
что же ещё 51
что желаете 103
что же 2612
что же случилось 140
что же ты 67
что женщина 106
что жертва 64
что же ты делаешь 65
что же тогда 66