Onun nesi var translate Spanish
721 parallel translation
- Onun nesi var? - Bayım.
- ¿ Qué le pasa?
Onun nesi var?
¿ Qué le pasa?
Onun nesi var?
¿ Qué le ha pasado?
- Onun nesi var?
¿ Qué mosca le ha picado?
Onun nesi var öyle, size parfüm gönderiyor.
¿ Qué es lo que le pasa? ¿ Le envía perfumes?
Onun nesi var?
¿ Que le pasa?
Onun nesi var?
¿ Qué le ocurre?
- Hey, onun nesi var?
- Eh, ¿ qué pasa con él?
Abla, onun nesi var?
Hermana mayor, ¿ qué le ocurre?
- Onun nesi var?
¿ Qué pasa con él?
Onun nesi var?
Parece que todos están nerviosos hoy.
Onun nesi var?
¿ Qué le pasa a esa mujer?
- Onun nesi var?
- ¿ Qué le pasa?
Onun nesi var?
- ¿ Qué le pasa?
- Onun nesi var?
- ¿ Qué le pasa a John?
Bir sirkin var onun nesi var?
Tienes el circo. ¿ Pero él qué tiene?
Onun nesi var?
- Se ha vuelto loca.
- Onun nesi var? - Hiçbir fikrim yok.
¿ Qué pasa con ella?
- Onun nesi var?
- ¿ Qué le ha pasado?
Onun nesi var?
¿ Qué pasa con él?
Onun nesi var?
¿ Qué mosca le ha picado?
- Glenn, onun nesi var?
- Glenn, ¿ Qué le pasa a ella?
Onun nesi var?
¿ Qué le habrá pasado?
- Onun nesi var?
- ¿ Qué pasa con ella?
Onun nesi var bilmek istiyorum.
Quiero saber ¿ qué pasa con ella? .
Onun nesi var?
¿ Pero qué le pasa?
- Bugün onun nesi var?
¿ Que le pasa?
Onun nesi var?
¿ Que le sucede?
- Onun nesi var? - Bir şeyi yok.
- ¿ Qué le pasa?
Onun nesi var?
- ¿ Qué le ocurre?
- Onun nesi var?
- ¿ La cocinera cantando? ¿ Qué le pasa?
Onun nesi var?
¿ Qué tiene Agnese?
Onun nesi var böyle?
¿ Qué se trae entre manos?
Onun nesi var?
¿ Qué hay de malo con él?
Bagheera, onun nesi var?
Bagheera, ¿ qué le pasa?
- Nesi var onun?
- ¿ Qué le pasa?
Nesi var onun?
¿ Qué han hecho de malo?
Onun nesi var?
¿ Es muy grave? Se está muriendo.
Onun nesi var? İyi.
¿ Qué ocurre con ella?
Nesi var onun?
¿ Qué le sucede?
Nesi var onun böyle?
¿ Pero qué le pasa?
Onun söyleyecek nesi var duyalım.
Oigamos lo que tenga que decir.
- Nesi var onun? - Bir şeyi yok.
- ¿ Qué le pasa?
Onun nesi var?
¿ Estarán sentados cara a cara o de costado?
Koç Albright, onun nesi var?
Se ha caído.
- Nesi var onun...
- ¿ Qué le pasa?
Onun bu gece nesi var?
¿ Qué le pasa esta noche?
Hey, nesi var onun?
¿ Está bien?
Onun nesi var?
¿ Qué es lo que pasa aquí?
Nesi var onun?
¿ Pero qué le pasa?
Onun nesi var?
¿ Qué está comiéndolo?
nesi var 253
nesi var onun 22
nesi var ki 22
nesi var bunun 78
nesi varmış 44
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
nesi var onun 22
nesi var ki 22
nesi var bunun 78
nesi varmış 44
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
varşova 132
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onun neyi var 30
onun için 179
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onun neyi var 30
onun için 179
onun yerine 89
onun da 23
onun adı 76
onun babası 21
onun gibi bir şey 154
onun mu 44
onun yüzünden 27
onun için endişeleniyorum 35
onun adı neydi 18
onun gibi 58
onun da 23
onun adı 76
onun babası 21
onun gibi bir şey 154
onun mu 44
onun yüzünden 27
onun için endişeleniyorum 35
onun adı neydi 18
onun gibi 58