Kim o kadın traduction Anglais
329 traduction parallèle
- Kim o kadın?
- Who's that woman?
Kim o kadın Leonard?
Who is she, Leonard?
- Kim o kadın?
- Who is that woman?
Evet General. - Kim o kadın?
Well, General, who's the lady?
- Kim o kadın?
- Who's she?
Kim o kadın? Seninle ne alakası var?
Is she related to you?
Sana soruyorum. Kim o kadın?
I'm asking you, who is that woman?
- "Kadın" mı? Kim o kadın?
"Her?" Who is "her?"
- Kim o kadın Larry?
- Larry, who is she?
Kim o kadın?
- Who is she?
Hadi, söyle, kim o kadın?
Tell me who she is.
Kim o kadın?
Who's this girl?
O cadı kadın kim?
Who's that witch looking woman sitting next to her?
"... ayrıca, o kadar süredir, başka bir kadının, "o adamın kalbindeki yerinizi kapmadığının garantisini... "... kim verebilir size? "
"- - and who can guarantee that no other woman has long since replaced you in his heart?"
O kadının kim olduğunu biliyor musun?
- You know who she was?
O kadının kim olduğunu biliyor musun?
You know who the woman is, don't you?
Üst kattaki O kadın kim?
Who's that woman upstairs?
O kadın kim?
Who is that woman?
O kadını görmeye gittiğin gece, bunu kim biliyordu?
When you go see the lady that night, who knew anything about it?
Kim o kadın?
Who is she?
O kadına aşıksın, Max de aşık. Ona aşık kim bilir daha kaç erkek vardır.
You're in love with her, and so is Max, and who knows how many others?
Kay kim? O az önce salonda şarkı söyliyen kadın.
She's the lady who sings in the saloon.
- Güzel kadın, kim o?
- Pretty woman. Who is she?
O kadının kim olduğunu biliyor musun?
Do you know who this woman is?
Araba bile aldım, evim de var. Aklımdayken, ne zaman evini arasam telefona bir kadın bakıyor, kim o?
By the way every time I called, some woman answered the phone.
O kim ve kadın ellerini öpmekten başka ne iş yapar?
What does he do besides slobber over women's hands?
- Kim o, yaşlı kadın mı?
- Good afternoon. Ma'am.
Ancak onlar kim, o kadın, Ayesha, Billali denen adan?
But who are they, this woman, Ayesha, and the man you call Billali?
- o Kadın kim için çalışıyor?
- Who does she work for?
Beraber olduğun o kadın, kim?
That girl you were with, who was she?
O kadın da kim?
Who is that woman?
- O kadın kim?
That woman, who is she?
O zaman bugün gördüğümüz kadın kim?
And who was the woman we met today?
O kadın kim?
Who's that?
Kim o? - O güzel bir kadın.
- She's a nice woman.
O kadın kim? Bilmek istiyorum. Televizyonda ki kadın mıydı?
I wanna know who you got.
- Bakın ince elbiseli bir kadı var! - Kim o? - Bilmiyorum.
Look, there's someone in a summer dress.
O kadınların akıbeti kim bilir ne olur?
Who knows what happens to'em, huh?
O kadın kim?
- Who's that woman?
Kim bilir neler yaşadın, ama hala kendin olabiliyorsun. Sadece o aptal kadınlara karşı değil, eminim ki her yerde böylesin.
What a life you must have had, but you're still true to yourself... as with those silly women or anything else, I'd wager.
Kim o gençliğindeki kadın değilmiş, sana göstereceğim!
I'll show you who's not the woman she used to be!
O ihtiyar kadını buraya kim getirdi?
Who brought that old woman here?
- O zaman burada konuşan kadın kim?
Then who's the woman who answered?
O kadın kim?
- Who is she?
O kadın ve çocuk... Kim?
oh. that woman and that boy... who?
- Peki o halde kim o "kadın"
Well, then who is "her?"
- O kadın kim?
- Who is the woman?
- O kadın da kim?
- Who's the woman?
O kadın, kim?
WHO'S SHE?
- O kadın da kim?
- Who's she?
- O kadının kim olduğunu bilmiyorsun.
- You don't know who she was.
kim olursan ol 18
kim o 2602
kim onlar 151
kim olursa olsun 37
kim o adam 45
kim olduğunu biliyorum 179
kim o zaman 35
kim olabilir 75
kim ölmüş 19
kim olacak 59
kim o 2602
kim onlar 151
kim olursa olsun 37
kim o adam 45
kim olduğunu biliyorum 179
kim o zaman 35
kim olabilir 75
kim ölmüş 19
kim olacak 59