Miss watson tradutor Francês
179 parallel translation
May I present Miss Watson, Miss Jones, Miss Saxon and Tommy Barker?
Puis-je vous présenter Mlle Watson, MlleJones, Mlle Saxon et Tommy Barker?
- You are relative? - No, no, I'm Miss Watson's secretary.
- Non, je suis sa secrétaire.
No particular interest in life, except Miss Watson.
Aucun intérêt particulier dans la vie, sauf Mlle Watson.
Miss Watson, don't be alarmed.
Mlle Watson, ne vous alarmez pas.
- I'm sorry, Miss Watson.
- Je suis désolé, Mlle Watson.
- Who's in charge there? - Miss Watson.
Le chef de service est Mlle Watson.
- Is Miss Watson in?
Mlle Watson est là?
- So, what am I gonna...? - Miss Watson?
Mlle Watson?
I'll have to come back later, Miss Watson.
Il faut que je file, mais nous reprendrons cela.
- A few, Miss Watson.
- Deux ou trois choses.
Miss Watson, who is this?
Qui est-ce, celle-là?
- Miss Watson, are you free for lunch?
- Vous êtes libre, pour déjeuner?
Tell me, Miss Watson, what training have you had for your job?
Quelle formation spéciale avez-vous eue pour ce poste?
Miss Watson when they send for those folders it generally means they're adding up the severance pay.
Quand on demande le dossier de quelqu'un, ça veut généralement dire qu'on envisage de le remercier.
I didn't wanna worry you or anything, Miss Watson.
Je ne voudrais pas vous inquiéter.
- Yes, Miss Watson.
C'est mon seul exemplaire.
Miss Watson, let me help you.
Mlle Watson, laissez-moi vous aider.
That is, Miss Watson invited me upstairs to get dry.
Bunny... Mlle Watson m'a offert de venir me sécher.
All you boys know Miss Watson, of course.
Bonjour, Mesdames.
But I think you could safely say it will provide more leisure for more people. - Thank you, Miss Watson.
Mais je veux bien croire qu'elle offrira des loisirs á des gens.
Now, how long did that take your department, Miss Watson? Oh...
Cela représentait combien de recherches?
Miss Watson speaking.
Mlle Watson á l'appareil.
Tell the widow and Miss Watson you just couldn't find me, Jim.
Dis à la Veuve et à Mlle Watson que tu ne m'as pas trouvé.
If not for my sake, for Miss Watson's.
Au moins pour Mlle Watson.
Miss Watson will sure run into him in heaven, all right.
Miss Watson le croisera au Paradis.
Yes, Miss Watson. Yes, Miss Joanna.
Oui, Mlle Watson... je veux dire, Mlle Joanna.
I reckon I should go back and show the widow and Miss Watson I'm alive. That's good.
Je devrais rentrer et dire à la Veuve que je suis vivant.
Two men are coming after you. Miss Watson thinks they're gonna kill you.
Deux hommes vous cherchent.
Especially Lt. Cdr. Nomura and Miss Watson, sitting here beside me.
Surtout le lieutenant commandant Nomura et Mlle Watson, assis ici à mes côtés.
Miss Watson, do you know a reason you can tell me?
Mlle Watson, pouvez-vous m'en dire la raison?
Kong is a male and Miss Watson is...
Kong est un mâle et Mlle Watson est...
- And now, Miss Watson.
- Et maintenant, Miss Watson.
I've identified the death music, Watson, the melody Miss Brandon played for us last night.
La mélodie que Mlle Brandon nous a jouée.
Dr. Watson, my step-sister Miss Stapleton.
Ma demi-sœur, Mlle Stapleton.
That's Miss Watson's room.
C'est la chambre de Mlle Watson.
Owner, Miss Susie Watson.
Propriétaire, Mlle Susie Watson.
Well, luckily you did miss, you murderer. He isn't a murderer, Watson.
- Si, par chance, M. Ie meurtrier!
- Not Miss Watson?
- Mais Mlle Watson?
Hello, Miss Watson. Am I late? Sorry.
Suis-je en retard?
Hello, Smithers. - Miss Watson...
Bonjour, Smithers!
Doctor Watson, Miss Morstan.
Je me sentirai mieux une fois qu'il sera derrière les barreaux.
Mrs. Forrester has sent her carriage for Miss Morstan. I'll impose on you no longer gentlemen. You must be exhausted.
Je me sens coupable, M Holmes et Dr Watson, de vous avoir fait courir un tel danger à cause de moi.
- I'm going to miss you, Watson.
Vous me manquerez, Watson.
Watson will you be so kind as to take Miss Westbury home in a cab.
Watson, voudriez-vous avoir l'amabilité de raccompagner Mlle Westbury chez elle?
Were I Sir Henry Miss Stapleton
Dr Watson, pour vous servir.
I thought I'd invite Stapleton and his sister rather I should say, Miss Stapleton and her brother to luncheon on Monday.
- Mais Holmes... - Écoutez, Watson. Holmes ne pouvait prévoir certaines circonstances.
Watson, take Miss St. Claire and bring her to the wharf.
Watson, emmenez mile St. claire au quai.
Dr. Watson, of course. Miss Turner.
Docteur Watson, bien sûr.
Watson visualize yourself in the character of Miss.
- Watson. Mettez-vous dans la peau de Mlle Dunbar.
I will give you a case that will make England ring. Dunbar you have my assurance that the clouds are lifting under the light of truth is breaking through. Miss.
Grâce au Dieu de la justice et au Dr Watson, voici une solution qui fera trembler l'Angleterre!
You have seen me miss my mark before Watson.
M'avez-vous déjà vu rater ma cible?
watson 734
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
miss it 23
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
miss it 23
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss gibson 43
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss gibson 43
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss woodhouse 65
miss ellison 47
miss ives 78
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss woodhouse 65
miss ellison 47
miss ives 78