Miss smith tradutor Francês
297 parallel translation
Show Miss Smith to 1519.
Montrez la 1519 à Mlle Smith.
You expect us to believe, Miss Smith, that a complete stranger, having dropped a valuable mink coat...
Vous voulez qu'on croie qu'un étranger ayant échappé un vison de valeur...
I believe that's all, Miss Smith!
Je crois que c'est tout, Mlle Smith!
There's a Miss Smith to see you, Mr. Louis. What?
- Une dénommée Mlle Smith veut vous voir.
Miss Smith?
- Mlle Smith? - Oui.
Miss Smith, I am a man like this. I don't beat around the bush to come in the back door.
- Mlle Smith, je suis un homme qui va directement au but.
Oh, don't be frightened, Miss Smith, it's only me.
N'ayez pas peur, Mlle Smith, ce n'est que moi.
Yes, this is Miss Smith.
Oui, c'est Mlle Smith.
Ah, Miss Smith, E. J. Hulgar and Company, stock brokers.
Mlle Smith, E.J. Hulgar et compagnie. Toutes les villes principales.
"My dear Miss Smith."
"Chère Mlle Smith."
Miss Smith!
Mlle Smith!
Oh, Miss Smith!
Mlle Smith!
Did you have it altered, Miss Smith?
L'avez-vous modifié, Mlle Smith?
Thanks for listening, Miss Smith, and you too, Mr. Henderson.
Merci de m'avoir écoutée.
Mrs. Smith and her daughter, Miss Smith.
Mme Smith et sa fille, Mlle Smith.
Miss Smith, this is Mr Hau - one of our more influential merchants.
M. Howe, un commerçant influent. Je l'étais.
That is, one at a time! Speaking of wives, uh, what is your first name, Miss Smith?
A propos, quel est votre prénom?
Doctor of nothing, Miss Smith. It sounds important and hurts no one.
Ca sonne bien, et ça ne fait de mal à personne.
Good evening, Miss Smith.
Bonsoir, Miss Smith.
Miss Smith wishes more credit...
Qu'y a-t-il? Miss Smith demande un crédit.
Oh, will you do it, Miss Smith?
Oh, allez-vous le faire, Mlle Smith?
That was super, Miss Smith.
C'était superbe, Mlle Smith.
You may illustrate, Miss Smith.
Vous pouvez illustrer, Mlle Smith.
- Miss Smith.
Mlle Smith.
I'm sorry, Miss Smith.
Je regrette, Mlle Smith.
Miss Smith, there's a camp near this village full of soldiers.
Il y a ici un camp regorgeant de soldats.
- Oh, yes. I remember seeing you at my lecture with Miss Smith and our American ally, Sgt. Johnson.
Oui, vous étiez à ma conférence avec Mlle Smith et le sergent Johnson.
It was my pleasure, Miss Smith.
Tout le plaisir était pour moi.
- Hello. - Miss Ballard, may I present Miss Smith?
- Miss Ballard, Miss Smith.
This is a Miss Smith.
On l'appellera Mlle Smith.
That's the idea, Miss Smith.
Très bien, Mlle Smith.
- Miss Smith? - Yes.
- Mlle Smith?
This complaint doesn't name you, Miss Smith.
Cette plainte ne vous nomme pas, Mlle Smith.
Though a celebrity, Miss Smith is a home-loving girl.
Une vedette? Mlle Smith aime son foyer.
Miss Smith, act like you're putting a coin in a box.
Faites semblant de mettre une pièce.
Miss Smith, give him the dime. You put the fare in the box for her.
MIle Smith, donnez-lui la pièce
Hello, Natalie. Miss Montgomery, Mr Stewart Smith.
Mlle Montgomery, M. Stewart Smith.
Miss Wilson, Mrs Smith would like to see you.
Mme Smith voudrait vous voir.
Ask him if he knows Miss Annabella Smith.
- Vous êtes monsieur...? J'aimerais lui demander si il connaît Mlle Annabella Smith.
"Miss Mary Smith, care of the Boys'..."
"Mlle Mary Smith, du Boys'..."
I promised Miss, uh, Smith a thrill, and by jove, here it is!
J'avais promis du suspense, nous voilà servis.
This is my very best friend, Omar.
Voici mon meilleur ami, Omar. Miss Poppy Smith.
Miss Poppy Smith. And you...
Vous etes un "comprador" égyptien?
Doctor of what?
En rien, Miss Smith.
- I thought I'd take Miss Chester to Widow Smith's place.
- Je pensais emmener Miss Chester chez la veuve Smith.
And now we take great pleasure in presenting to you the star of our program, Miss Kate Smith.
C'est un immense plaisir de vous présenter la star de l'émission, Mlle Kate Smith.
This is Miss Alison Smith I told you about.
Mlle Smith dont je t'ai parlé.
- Good evening, Miss Smith.
- Bonsoir, Mlle Smith.
- Are you interested, Miss Smith?
C'est votre cas?
Yes, this is Miss Rose Smith. Yes, you may put that New York call on.
Oui, passez-moi New York.
"This month, the fortunate lassie is Miss Ivy Smith."
"Ce mois-ci, l'heureuse élue est " Mlle Ivy Smith. "
smith 726
smithy 55
smithers 212
smith wesson 21
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss bennet 54
miss day 68
smithy 55
smithers 212
smith wesson 21
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
miss it 23
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss scarlett 43
miss it 23
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss gibson 43
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss gibson 43
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47