Başka ne dedi перевод на португальский
140 параллельный перевод
Frank başka ne dedi?
Que mais disse o Frank?
Başka ne dedi?
E o que disse mais?
- Başka ne dedi biliyor musun?
– Sabes o que mais disse ele?
- Başka ne dedi?
- Quem mais disse ela?
Dr Calaway başka ne dedi?
Que mais disse o Dr. CaIaway?
Anlat başka ne dedi.
Diz-me o que mais disse ele.
Başka ne dedi?
Que mais disse ele?
- O, başka ne dedi?
- Que mais é que ele disse?
Başka ne dedi?
E que mais disse ele?
Başka ne dedi?
- Que mais disse ele?
Başka ne dedi?
E mais?
Başka ne dedi?
E que mais diz ele?
Komşular başka ne dedi?
O que mais a vizinha disse?
Başka ne dedi...
Que mais disse- -
Kinanjui başka ne dedi?
E que mais disse o Kinanjui?
Bu sesle başka ne dedi?
E o que mais essa voz disse?
- Başka ne dedi? - Hiç birşey.
- Que mais disse ele?
Annem başka ne dedi?
Que mais disse a minha mãe?
- Başka ne dedi?
- Mas disse o quê?
Başka ne dedi?
Mas que mais disseram?
Başka ne dedi?
E que mais lhe disse ela a meu respeito?
- Sana başka ne dedi Dr. Dolittle?
Que mais te disse ele, "Dr. Doolittle"?
Vincent başka ne dedi?
Que mais lhe disse o Vincent?
Eve gelmiyor. - Başka ne dedi bil.
- Sabes o que ele disse mais?
Reese başka ne dedi?
Que mais disse o Reese?
Benny başka ne dedi?
Que mais disse o Benny?
Oda arkadaşı başka ne dedi?
Que mais disse a colega de quarto?
Başka ne dedi?
Que mais é que ele disse?
Comley başka ne dedi?
Que mais disse o Comley?
Başka ne dedi?
O quê? Que mais é que ele disse?
- Başka ne dedi?
- Que outra coisa disse ele?
- Teri başka ne dedi?
- E o que mais disse a Teri?
Senyor Jamison başka ne dedi?
Que mais disse o señor Jamison?
Başka ne dedi?
E que mais é que ela disse?
Nat, Carter başka ne dedi?
- Nat, que mais disse o Carter? - Ora bem.
- Başka ne dedi?
- O que mais ele disse?
- Başka ne dedi?
- O que é que ela disse mais?
- Aaron başka ne dedi?
O que mais Aaron falou?
Başka ne dedi?
O que mais ela disse?
Başka ne dedi?
- Que mais te disse ele?
Peki, Feech başka ne dedi?
E que mais é que o Feech falou?
Başka ne dedi?
Que mais contou?
Babam başka ne dedi?
O que disse o papá?
Daha başka ne dedi?
Que mais disse ele?
Bobbie başka ne dedi?
Que mais disse a Bobbie?
Başka ne dedi?
E o que ele disse mais?
Stevens başka ne dedi?
Que mais lhe disse o Stevens?
Hakkımda başka ne dedi?
Que mais lhe disse sobre mim?
- Başka ne dedi?
E que mais?
Ne dedi biliyor musun? Senden başka herkes...
E o que é que ela disse?
Başka ne dedi?
E que mais?
başka ne yapabilirim 43
başka ne olabilir ki 66
başka ne istiyorsun 23
başka ne olacak 22
başka ne var 123
başka neyin var 18
başka neler var 18
başka ne olabilir 53
başka ne 52
başka ne yapabilirim ki 25
başka ne olabilir ki 66
başka ne istiyorsun 23
başka ne olacak 22
başka ne var 123
başka neyin var 18
başka neler var 18
başka ne olabilir 53
başka ne 52
başka ne yapabilirim ki 25
başka ne yapabilirdim 22
başka ne yapabiliriz ki 24
başka ne söyledi 22
başka ne yapabilirdim ki 31
başka ne yapabiliriz 28
ne dedin 1461
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dedim 55
ne dedin sen 502
ne dedim ben sana 21
başka ne yapabiliriz ki 24
başka ne söyledi 22
başka ne yapabilirdim ki 31
başka ne yapabiliriz 28
ne dedin 1461
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dedim 55
ne dedin sen 502
ne dedim ben sana 21
ne dedim ki 57
ne dedim sana 22
ne dedi 1003
ne dedim ben 44
ne dediniz 299
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediler 104
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dedin ona 23
ne dedim sana 22
ne dedi 1003
ne dedim ben 44
ne dediniz 299
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediler 104
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dedin ona 23