Means a lot Çeviri İspanyolca
2,462 parallel translation
It means a lot more money, and you'll have a chance to shape hospital policy.
Significa mucho más dinero, y tendrás oportunidad de dar forma a la política del hospital.
This means a lot to you.
Esto significa mucho para ti.
That means a lot to me.
Significa mucho para mí.
It means a lot.
Significa mucho.
Um... It means a lot to me.
Significa mucho para mí.
That means a lot, Ronnie, coming from you.
Eso significa mucho, Ronnie, viniendo de ti.
This means a lot of money.
Significa mucho dinero.
Wilfred... means a lot to me.
Wilfred... significa mucho para mí.
That really means a lot to us, Ryan.
Eso significa mucho para nosotros, Ryan.
That means a lot coming from you.
Significa mucho viniendo de ti.
It still means a lot to know.
Igual eso significa mucho.
I mean, thank you for saying thank you- - wow, man to man, that means a lot- - but I'm really late to see Paul, so- give Paul my best.
Traicionaste a toda la comunidad rusa. Incluso trabajaste contra tu antiguo equipo.
This play means a lot to gram, and it's actually really good.
Esta obra significa mucho para la abuela y es muy buena.
That means a lot.
Eso significa mucho para mí.
Very nice work! Ha! That means a lot coming from you.
¡ Muy buen trabajo! Eso significa mucho viniendo de ti.
Uh, obviously you and I did something down there and it's - - means a lot.
Uh, obviamente tu y yo hicimos algo allá abajo y eso - - significa mucho.
Your support means a lot to me.
Tu apoyo significa mucho para mí.
'Cause it probably means a lot to the... voice from that card.
Porque probablemente significa mucho para la... voz de la tarjeta.
That means a lot to me.
Eso significa mucho para mí.
Means a lot.
Significa mucho para mí.
And that means a lot.
Eso significa mucho.
I know that it... it means a lot to you guys, so-so we can take it if you... if you want, but...
Sé que... que significa mucho para vosotros, así que podemos llevarlo si vosotros queréis, pero...
It means a lot to your mom, you coming home for the shower.
Significa mucho para tu madre que vengas a la fiesta.
It means a lot.
Significa mucho para mí.
That, um, means a lot.
Esto, significa mucho.
And a lot of copper means a lot of money.
Y mucho cobre significa mucho dinero.
Yeah, well, a lot of money means a lot of motive.
Sí, bueno, y mucho dinero son muchos motivos.
And, uh, it means a lot that you would offer to stay with her.
Y, significa mucho que te hayas ofrecido a quedarte con ella.
I know, and that means a lot.
Lo sé, y significa mucho.
Wow. That means a lot, man.
Significa un montón, tío.
Your friendship means a lot to me, Tom, but I will not jeopardize this city - - not even for you.
Tu amistad significa mucho para mí, Tom, pero no voy a poner en peligro esta ciudad ni siquiera por ti.
That means a lot of sucking and fucking.
Eso significa un montón de chupar y follar.
It means a lot to me.
Significa mucho para mí.
I think being in top four means a lot to me because I had a lot of issues at the beginning in believing in myself, but I think if I keep focus and stay positive,
Creo que ser en los cuatro primeros significa mucho para mí porque he tenido un montón de problemas al comienzo en creer en mí mismo, pero creo que si sigo centrarse y mantener una actitud positiva,
And it really means a lot to me because I feel like Gordon's my mentor.
Y lo que realmente significa mucho para mí porque me siento como Gordon de mi mentor.
It means a lot to your mother.
Significa mucho para tu madre.
Well, it means a lot coming from you, Mr. White.
Significa mucho viniendo de usted, Señor White.
I know that may not mean much to you, but it means a lot to me.
Sé que no significa mucho para ti, pero significa mucho para mi.
That means a lot to me, Marianne. Lots. It would be good to Now go back to witnesses.
Podría perderlo todo ante el Consejo de Estado pero al menos me ha ayudado a darme cuenta de lo mucho que significas para mi, Marianne.
Yeah, and that means a lot coming from her.
Sí, y significa mucho viniendo de ella.
Means a lot, coming from you.
Significa mucho, viniendo de ti.
And that really means a lot coming from you.
Significa un montón viniendo de ti.
And an anesthesiologist, which means she has access to a lot of interesting medication.
Y anestesista, lo que significa que tiene acceso a muchas medicinas interesantes.
Oh, well, thank you - - that means an awful lot coming from a top sports psychologist such as yourself. Oh.
Bueno, gracias... significa mucho viniendo de una gran psicoanalista deportiva como tú.
It means a lot to us.
Para nosotros significa mucho.
It means I really, really like you a lot.
Significa, que de verdad, de veras, me gustas mucho.
It just means that you're going through a lot right now, a lot of changes.
Sólo significa que estás pasando por mucho ahora mismo, un montón de cambios.
Yep, which means Cujo here could be worth a lot of money to someone.
Sí, lo que significa que aquí Cujo podría valer mucho dinero para alguien.
His orphanage means quite a lot to me.
Su orfanato significa mucho para mí.
My mom says to me it's like a Russian salad, which means that there's just a lot of confusing components going into one thing, and I think that she's still just trying to wrap her head around us getting married in general.
Mi mamá me dice que es como ensaladilla rusa, lo que quiere decir que hay un montón de componentes de confusión a la vez, y creo que ella aún está intentando aceptar que nos vamos a casar en general.
It means that we have a lot to get finished.
Significa que nos queda mucho por hacer.
means a lot to me 20
a lot has happened 22
a lot 1589
a lot of people 80
a lot of things 80
a lot of work 19
a lot of money 87
a lot better 53
a lot of times 55
a lot more 90
a lot has happened 22
a lot 1589
a lot of people 80
a lot of things 80
a lot of work 19
a lot of money 87
a lot better 53
a lot of times 55
a lot more 90
a lot of 45
a lot of fun 24
a lot of the time 18
a lot of it 93
a lot of stuff 16
a lot of them 83
a lot of blood 23
a lot worse 20
lotus 24
lots 169
a lot of fun 24
a lot of the time 18
a lot of it 93
a lot of stuff 16
a lot of them 83
a lot of blood 23
a lot worse 20
lotus 24
lots 169
lotte 119
lottie 68
lotta 19
lottery 16
lots of love 47
lotion 20
lothar 21
lots of things 77
lots of people 60
lots to do 26
lottie 68
lotta 19
lottery 16
lots of love 47
lotion 20
lothar 21
lots of things 77
lots of people 60
lots to do 26
lots of 23
lots of money 54
lots of times 48
lots of them 98
lots of stuff 21
lots of reasons 16
lots of it 103
lots of blood 19
lots of luck 17
lots of' em 19
lots of money 54
lots of times 48
lots of them 98
lots of stuff 21
lots of reasons 16
lots of it 103
lots of blood 19
lots of luck 17
lots of' em 19