English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / The doctor said

The doctor said Çeviri İspanyolca

2,839 parallel translation
Abby liked to party, just like the doctor said.
A Abby le gustaban las fiestas, como dijo el médico.
Listen, j.J., I know you wanna help your teacher, but the doctor said he can't perform the surgery.
Escucha, J.J., sé que quieres ayudar a tu profesora, pero el doctor dijo que no podía realizar la cirugía.
The doctor said one fetus consumed the other.
El doctor dijo que un feto consumió al otro.
He's sleeping. The doctor said it will take some time.
El doctor dice que esperemos un poco más.
The doctor said it would be good for her to be around familiar faces.
El doctor dijo que sería bueno para ella estar rodeada de caras conocidas.
Emmy thinks she's going to this event, and the doctor said she could.
Emmy cree que va a ir a este evento, y el médico dijo que podía.
Well, the doctor said you've gotta give the medicine time to work.
Bueno, el doctor dijo que le dieramos a la medicina tiempo de actuar.
The doctor said everything was fine.
El médico dijo que todo estaba bien.
We were rushing there. And the doctor said, "now's the time."
Estábamos dándonos prisa, y el doctor nos dijo : "Ahora es el momento."
The doctor said you've done a great job on the first aid and it made him easier to see Eunjo.
El médico te elogió. Dijo que los primeros auxilios se le aplicaron bien, así que se le hizo fácil.
Even the doctor said that no one has left the hospital faster.
Incluso el doctor dijo que no había nadie que dejara el hospital tan rápido.
The doctor said you need to rest.
El médico dijo que necesitas descansar.
well, the doctor said it may come back eventually, um, maybe not, but I hope so.
El médico dijo que quizás lo recuerde finalmente, quizás no, pero eso espero.
Oh, yeah, the doctor said I can- - have what's called a "dry orgasm."
Sí, el médico dijo que puedo... tener lo que se Ilama un "orgasmo seco".
And so she went to the doctor, and the doctor said,
Así que ella fue con el doctor y el doctor dijo...
The doctor said I was a lucky man and I've just got to watch my diet and keep my stress level down.
El doctor dijo que cuide mi dieta y reduzca el estrés.
And then the doctor said some pleasurable stimulation might bring her out of her coma.
Y luego el médico dijo... que una estimulación placentera... podría sacarla del coma.
That's her imaginary friend, Kisha, but it's okay,'cause the doctor said that she's perfectly normal and I don't have a crazy kid, so that's...
Pero está bien, el doctor dijo que es muy normal y que no tengo una niña loca, así que...
What did the doctor said?
¿ Qué ha dicho el doctor?
The doctor said it's going to be better in a month or less.
El médico dice que sanará en un mes o menos.
The doctor said it's not impossible that one day... just get out of here.
El doctor dijo que no es imposible que un día... Ya vete de aquí.
The doctor said it'll be fine in a few days.
El doctor dice que estará bien en unos días.
Yeah, but the doctor said...
Sí, pero el doctor dijo...
That's what the doctor said.
Eso ha dicho el doctor.
Now, you know what the doctor said.
¿ Sabes lo que dijo el doctor?
The doctor said Setsuko had a year.
El doctor dijo que Setsuko viviría un año.
When I had the second heart attack, the doctor said that I should prepare for death, really is what he said.
Cuando tuve el segundo infarto, el médico me dijo que debía prepararme para morir. Eso es lo que dijo.
The doctor said 70 % of the try to commit suicide again.
El doctor dijo que el 70 % de la gente tiene tendencias suicidas.
You have your surgery tomorrow. The doctor said no food after 10 : 00.
Tienes cirugía mañana, no puedes comer.
Did you tell her about what the doctor said, about the trauma...?
¿ Le dijiste sobre lo que dijo el Dr.? Que no intentar...
Daniel, the doctor said that you show signs of significant physical abuse.
Daniel, el Dr. dice que muestras señales de significado... Abuso.
The doctor said our lives are too routine
El doctor nos dijo que nuestras vidas era muy rutinarias.
You're saying that now, but once you're in that position, that someone who you love and that dies... if the doctor said, "do you want it?"
Dices eso ahora, pero cuando estás en esa posición, que alguien que amas ha muerto... si el doctor dice, "¿ Lo quiere?"
My pains are coming back, but the doctor said this would happen, that my insides are still in shock, so I need to take it easy.
Mis dolores han regresado, pero el doctor dijo que esto ocurriría, que mi interior está todavía en shock, así que debo de tomarlo tranquilo.
Yeah, the doctor said it was totally fine.
Si, el médico dijo que estaba bien.
The doctor said the soothing sounds could help dispel my sense of dread and hopelessness.
El médico dijo que los sonidos relajantes podrían ayudar a disipar mi temor y mi desesperanza.
Dr. Wakefield said that the mother is due this week, and we would have our baby soon after that.
El doctor Wakefield dijo que la mamá lo tendría esta semana y que nos daría al bebé después de eso.
Look, what if I said maybe I'll call the doctor today?
Mira, ¿ y si te digo que quizá llame al médico hoy?
Doctor said I might have suffered some memory loss from the trauma.
El doctor dijo que puedo sufrir pérdida de memoria por el trauma.
When the doctor gave me the painkillers, he said, "Now, you can't drink alcohol with these."
Cuando el médico me recetó los calmantes, me dijo, "ahora, no puedes beber alcohol con esto".
It was the Ssurvivor "doctor, Dr. Horowitz, he said," coach, we'd love to have you, but you got two blocked arteries. "
Fue el médico de "Survivor", el Dr. Horowitz y dijo : "Entrenador, nos encantaría tenerte pero usted tiene dos arterias obstruidas."
When the doctor gave me the painkillers - this is true - he said, "Now, you can't drink alcohol with these,"
Cuando el médico me dio los analgésicos, esto es cierto me dijo que no podría tomar alcohol
Went to the doctor, she said all my levels were really great, considering.
Fui al doctor y me dijo que mis estudios están bien, para mi edad.
The doctors said I can't will you away but... maybe you'll be different?
El doctor dijo que te puedo alejar Pero tal vez serás diferente
It just said "doctor" in the script.
Sólo decía "doctor" en el guión.
I went to seek medical help And at the army doctor, she said that I had been, um, Penetrated both vaginally and anally.
Busqué ayuda médica y la doctora del ejército me dijo que había sido penetrada por la vagina y por el ano, y que los desgarros eran importantes.
If I was blind and I went in for the meeting... the doctor... and they said,
Si yo fuese ciego y fuera a reunirme... con el médico... y dijera,
I said, "Here to see the doctor." They said, " Name?
Dije, "estoy aquí para ver al médico." Me dijero, " ¿ Nombre?
She said, "Go to the doctor's then."
Ella dijo, "Entonces ve al médico."
Because I said to the doctor, "I'm not a doctor,"
Porque le dije al médico, "Yo no soy médico,"
The doctor came to see me and said he couldn't find a stone so I must have passed it.
El doctor llegó a verme y me dijo que no había podido encontrar ninguna piedra, así que a la mejor la había desechado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]