The mall Çeviri İspanyolca
4,139 parallel translation
The mall?
¿ En centro comercial?
He went into the mall.
Ha ido al centro comercial.
The mall has skylights.
El centro comercial tiene claraboyas.
It leads to a hallway behind the stores that runs the length of the mall.
Lleva a un corredor por detrás de las tiendas que recorre todo el centro.
He's moving back into the mall.
Está volviendo al centro comercial.
Uh, he left the mall on foot, but we lost him after that.
Dejó el centro comercial a pie pero le perdimos después de eso.
By 11 : 30, there are more than 200,000 filling the Mall... a crowd that is bigger than the most optimistic forecasts.
Por 11 : 30, hay más de 200000 llenar el centro comercial... una multitud que es más grande que la la mayoría de los pronósticos optimistas.
I've reached the mall!
Llegó al centro comercial.
He's entered the mall parking lot.
Sí. Conduce por el estacionamiento del centro Inorbit.
He got it at the mall on clearance.
Él lo compró de rebajas en el híper.
Go to the mall, the movies...
- Ir al centro comercial, al cine...
And then they're texting their friends about it while drmng to the mall.
Y luego están escribiendo a sus amigos sobre eso mientras conducen al centro comercial.
Well, I decided I'd stop by the mall to see if I could find myself something a little special for the wedding on Saturday, and I think I may have found something for you, too.
Bueno, decidí que pararía en la tienda para ver si podría encontrarme algo un poco especial para la boda del sábado, y creo que puedo haber encontrado algo para ti, también.
It's free since you work in the mall.
Es gratis ya que trabajas en el centro comercial.
Well, if it wasn't for those people, who'd square-dance or power-walk the mall?
Bueno, si no fuera por esas personas, ¿ quién bailaría en cuadrilla o camina - - ría rápido en los centros comerciales?
Oh, yeah, I'm gonna work, too, piercing ears with Tina at the mall.
Oh, sí, yo también voy a trabajar, haré agujeros en las orejas con Tina en el centro comercial.
The mall?
¿ El centro comercial?
The mall was clearly a showpiece, designed to project an abundance of delicacies in a country that doesn't even have enough food to feed its people.
El centro comercial era la pieza principal, diseñada para proyectar una abundancia de exquisitez... en un país que ni siquiera tiene suficiente comida... para alimentar a su gente.
Getting high, roaming around the mall, looking at posters, trying on clothes.
Estar fumada, ir al centro comercial, mirar pósters, probarme ropa.
One time, I lost you at the mall.
Una vez te perdiste en el centro comercial.
It looks like they're heading into the mall.
Parece que se dirigen al centro comercial.
Yeah, apparently you scored with some security guard at the mall where you work?
Si, ¿ aparentemente lo hiciste con el guardia de seguridad en el centro comercial donde trabajabas?
I don't even work at the mall.
Ni siquiera trabajo ahí.
Carl can definitely account for signing in and out of work at the mall the night of the murder.
Carl puede justificar que fichara al entrar y salir del trabajo en el centro comercial la noche del asesinato.
However, as you saw when you were with him, when a guard makes his rounds, he uses an electronic wand to check in at various points around the mall.
Sin embargo, como viste cuando estuviste con él, cuando un guardia hace la ronda, usa un dispositivo electrónico para fichar en varios puntos del recorrido.
I got a- - When I see the prices at the mall, I just wanna vomit.
Cuando veo los precios del centro comercial, quiero vomitar.
Anyway, I'm going to the mall with Riley.
En fin, me iré al centro comercial con Riley.
I busted our old China in a drunken rage, and you, missy, are not going to the mall.
Quebré nuestra vieja vajilla en una rabia borracha, y usted, señorita, no irá al centro comercial.
I need him to go to the mall and buy me new sneakers.
Lo necesito que vaya al centro comercial y me compre tenis nuevos.
Well... now you're gonna have to go to the mall and get me my new sneakers.
Bueno... Ahora vas a tener que ir al centro comercial y traerme mis nuevos tenis.
My dad parked at the mall and some guy walked up to him and shot him.
Mi padre aparcó en un centro comercial y un chico se le acercó y le disparó.
I slipped a security guard at the mall a hundred bucks to let me borrow this from the window display.
Yo le pase a un guardia de seguridad en el centro comercial cien billetes para que me prestara esto desde la ventana del aparador
Well, she called from the mall, wanting a ride home, but when my wife went to pick her up, she wasn't there.
Bueno, llamó desde el centro comercial, para que la llevásemos a casa, pero cuando mi mujer fue a buscarla, no estaba allí.
This kid at the mall...
Este niño del centro comercial.
Other than last week at the mall, has anyone else attacked Michelle
Aparte del incidente de la semana pasada en el centro comercial, ¿ alguien más ha atacado a Michelle
No, look, I already told you that I was worried that damn boy at the mall might have attacked her.
No, miren, ya les he dicho que me preocupaba por si ese maldito niño del centro comercial la había atacado.
Those pictures from the mall bathroom...
Esas fotos del baño del centro comercial...
Well, there's a large, wooded park between the house and the mall.
Bueno, hay un gran parque arbolado entre su casa y el centro comercial.
Half your guys start at the mall where she was last seen.
La mitad de tus hombres que empiecen por el centro dónde la vieron por última vez.
- Well, if you call the mall having 500 security cameras lucky.
- Bueno, si llamas suerte a que el centro comercial tenga 500 cámaras de seguridad.
The park between the mall and Michelle's house.
El parque entre el centro comercial y la casa de Michelle.
Captain, we have Lewis on camera at the mall last night within 15 feet of Michelle.
Capitán, tenemos imágenes de Lewis en el centro comercial anoche a menos de cinco metros de Michelle.
Okay, Lewis, you lied about not being at the mall.
De acuerdo, Lewis, mentiste sobre no estar en el centro comercial.
Okay, so, Michelle called the house a few minutes after 7 : 00 last night, wanting a ride home from the mall.
Vale, entonces, Michelle llamó a casa unos minutos después de las 19 : 00 de anoche, pidiendo que la llevaran a casa desde el centro comercial.
Why don't we go to the Thai place at the strip mall?
¿ Por qué no vamos al tailandés del centro comercial?
At the mall.
-... en el centro comercial...
'Cause I do security at the Palm Glade Mall.
Porque trabajo como vigilante en el centro comercial Palm Glade.
Carl Stewart definitely had his sights set higher than security guard at the Palm Glade Mall.
Carl Stewart tenía expectativas definitivamente más altas que ser vigilante jurado en el centro comercial Palm Glade.
Angela's social media check-in indicates a location at the National Mall.
El registro de entrada de las redes sociales de Ángela indica una localización en el National Mall.
The idiot was bitching about the price of Pall Malls.
El idiota estuvo discutiendo por el precio del Pall Mall.
Yeah, last weekend at the, um, at the same mall.
Sí, el fin de semana pasado en el mismo centro comercial.
mall 28
mallard 93
malloy 63
mallory 132
the mentalist 91
the more the merrier 116
the message 46
the moon 186
the middle east 33
the merrier 49
mallard 93
malloy 63
mallory 132
the mentalist 91
the more the merrier 116
the message 46
the moon 186
the middle east 33
the merrier 49
the man 273
the music 166
the mask 38
the money 459
the money's gone 37
the moment of truth 36
the men 76
the money's good 16
the more i think about it 71
the man himself 21
the music 166
the mask 38
the money 459
the money's gone 37
the moment of truth 36
the men 76
the money's good 16
the more i think about it 71
the man himself 21
the maid 51
the mother 105
the movie 102
the map 56
the more 64
the manager 72
the master 100
the music box 16
the mirror 38
the military 42
the mother 105
the movie 102
the map 56
the more 64
the manager 72
the master 100
the music box 16
the mirror 38
the military 42