English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / What is that shit

What is that shit Çeviri İspanyolca

404 parallel translation
What is that shit? !
¿ Qué es esta mierda?
- What is that shit?
- ¿ Qué mierda dices?
( imitates Kyle singing ) What is that shit, huh?
"I'm gonna be"... Qué es esa mierda, ¿ eh?
What is that shit?
¿ Qué es esa porqueria?
What is that shit on your face?
¿ Qué es esa mierda en tu cara?
What is that shit?
¿ Qué es esa mierda?
Turn that shit down. What is that shit?
Quita esa mierda. ¿ Qué es?
- Give it back, alright? - What is that shit?
¿ Qué es esa mierda?
He said, " What's good about life is that there's goat shit.
Dijo, "Lo bueno de la vida es que hay mierda de cabra."
- What kind of shit is that?
¿ Qué mierda es esa?
I know what that shit is.
sé lo que es esa porquería.
What kind of shit is that?
¿ Que especie de mierda es esta?
What the hell is that shit?
¿ Qué tontería es ésa?
WHAT IS THIS SHIT, ANYWAY? AIN'T NOBODY TALK TO ME LIKE THAT,
Nadie me habla de ese modo, ¡ y menos una puta como tú!
- What shit is that?
¿ Qué dices?
What we gotta do is snag that tall dude... and stomp the shit out of him... and we'll find out what the hell is going on up there.
Lo que debemos hacer... es atrapar a ese tipo alto y sacarle la mierda y sabremos que diablos pasa ahí.
Ah, shit, David. What is that?
Ay, mierda, David. ¿ Qué es eso?
You know what I can't figure out? Why a smart guy like you is still doing that shit.
No entiendo por qué un tipo listo como tú sigue haciendo esta basura.
What kind of shit is that?
¿ Qué estupidez es esa?
That what he told you is a lot of bad shit.
Lo que dijo fue un monton de basura.
" I don't know what the fuck that shit is as to this day.
" Ni siquiera sé que coño significa hoy en día!
Now, what I wanna know is why these people, a guy like that, would sit still for that shit?
Lo que quiero saber es por qué esta gente, alguien así, se sometería a eso.
What this means... is that we are in deep shit.
Lo que significa... es que tenemos problemas muy graves.
- Shit! Hank, what is that stuff?
- Joder, ¿ qué es eso?
What shit is that?
¿ De qué mierda?
- What kind of hokey shit is that?
- ¿ Qué mierda es ésa?
What you're asking is that you'd like us to sit on our butts... on some low-priority shit detail... on the off chance that we're gonna run across some "bad people."
Nos pide es que nos quedemos de brazos cruzados en una mierda de detalle de poca importancia por si acaso nos encontramos con "gente mala".
You know what that shit is doing to our kids?
- ¿ Sabes cuánto daña a nuestros chicos?
Shit. What is that?
Mierda. ¿ Qué es eso?
What the fuck is that, voodoo shit?
- ¿ Qué mierda es eso? ¿ Vudú?
What we should really do is take this refrigerator... and just dump that shit in the river. You ain't thinkin'. Where's your head at?
lo que teníamos que hacer era agarrar este congelador... y tirarlo por el río no piensas, ¿ dónde tienes la cabeza?
You don't even know what that shit is.
Ni siquiera sabes lo que es.
You don't even know what that shit is.
Tengo mucha mercadería.
Monsieur, what I said is that you look like a piece of adolescent American dog shit.
Señor, me refiero a que parece un gringo adolescente de mierda.
- I guess what I'm here to say is that I'm sorry about all the shit.
Supongo que lo que intento decirte es que siento todo lo que ha pasado.
What's wrong with you? This is what you get for hanging around with that shit for so long!
Tanto tiempo con la mala compañia de Sloan te daño
Is that what you call this heap of shit?
a esto le llamas auto? Este montón de mierda?
That's what happens when the shit comes down, one of us is fucked, we both are.
Porque eso es lo que pasa cuando se hace una cagada. Si cagan a uno de nosotros, nos cagan a ambos.
- What the shit is doing that?
¿ Qué mierda está provocando eso?
Hey, that Chinese guy, what shit is he feeding you?
Y a ti, el chino, ¿ por qué coño te dice eso?
What is it? You want me to get a job on the line... for the next 20 years, until I'm granted leave... with my gold-plated watch and my balls full of tumors... because I surrendered the one thing that means shit to me?
¿ Quieres que trabaje en una fábrica hasta jubilarme con un reloj dorado y las bolas llenas de tumores porque entregué lo único que significa algo para mí?
That's horse shit too. I'll tell you what this is about.
Esto tambien es una mierda de caballo. Les dire que es lo que pasa.
Is that what this piece of shit's supposed to be?
¿ Está mierda es tu tesis?
Shit, what the hell is that?
Carajo, ¿ qué diablos es eso?
- What kinda shit is that? - Hold on.
Un momento.
That Moo shit is what's killin'you.
Los batidos es lo que te está matando.
What kind of shit is that?
¿ De qué hablas?
What the hell is that shit?
Que carajos es esa porqueria?
- What is that Iambada shit?
- ¿ Qué es esa lambada?
I mean, what kind of shit is that?
¿ Qué clase de idiotez es ésa?
Now, what kind of twisted shit is that?
¿ Qué clase de idea loca es ésa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]