Watch your feet Çeviri Fransızca
130 parallel translation
Watch your feet.
Attention à vos pieds.
Watch your feet.
Attention à vos pieds!
- Watch your feet, sir!
- Attention où vous marchez!
You watch your feet. They're heavy.
Attention, vous avez le pied lourd.
Watch your feet!
Regardez par terre!
Watch your feet, you swarb.
TRASK : Attention où vous mettez les pieds.
Watch your feet now.
Poussez vos pieds!
Watch your feet.
Attention à tes pieds.
Watch your feet.
Attention aux pieds.
Watch your feet. - Where are you going?
- Soins des pieds.
- Watch your feet.
Tends la jambe
- You just watch your feet...
- Regarde les pieds.
All right, everyone watch your feet!
Attention au bain de pieds!
Watch your feet here.
Regarde où tu marches.
Watch your feet, he's gonna run them over.
Gare tes fesses!
- Watch your feet!
- Attention à vos pieds!
Watch your feet.
Attention les pieds.
- Watch your feet.
- Tes pieds.
Watch your feet.
Tes pieds.
- Watch your feet, buddy.
- Gaffe à tes pieds.
Watch your feet.
Attention où tu marches.
Watch your feet, mister!
Les souliers, c'est cher
Watch your feet! Mind your feet!
Attention à tes pieds!
Watch your feet, Mr. Costigan.
Vos chaussures, M. Costigan.
Watch your feet.
Cher, avec moi.
- Watch your feet, you big oaf!
Tes pieds, pignouf!
Watch your feet there.
Attention à vos pieds par là.
Watch your feet.
Attention, les pieds!
Man : Watch your feet!
Attention.
I broke something out there watch your feet
J'ai cassé quelque chose par là. Faites attention.
Hey, watch your feet.
Attention à la marche.
Have you never had the feeling that other people watch your feet?
Avez-vous jamais eu l'impression que tout le monde regardait vos pieds?
Watch your feet. Wide apart, this way.
Attention, pieds bien écartés.
Watch your feet.
Regarde où tu mets les pieds.
All right, everybody. Watch your feet.
Attention à vos pieds.
Will you watch me, and keep your mind on my feet?
Regarde-moi et concentre-toi sur mes pieds.
Watch your feet.
Gare à tes pieds!
Watch where you put your feet.
Regarde où tu mets les pieds.
Yowsah, yowsah! Watch your feet, folks.
Yowsah, yowsah!
COME ON. WATCH YOUR FEET.
Attention à tes pieds.
Watch your feet, Doctor.
Ne touchez à rien, docteur.
Watch out for your feet. She's now being assisted out of the wheelchair... Up we go.
Elle va quitter le fauteuil roulant pour s'installer dans l'ambulance.
Watch where you put your feet.
- Regardez où vous mettez les pieds!
Watch where you put your feet!
Regarde où tu mets les pieds!
# Watch out where you put your feet #
# Attention où vous mettez vos pieds #
Had to watch where you put your feet.
On devait regarder où on posait les pieds.
- Jesus Christ. I get home from work, all I wanna do is put my feet up and watch the telly... not get involved in one of your orgies.
Je rentre du boulot, ce que je veux c'est me reposer, regarder la télé.
I can't believe two cows made the ultimate sacrifice so you could watch TV with your feet up.
Deux vaches se sont sacrifiées pour qu'on mate la télé les pieds en l'air?
Watch where you stick your feet.
Regardez où vous marchez.
Oi! Watch where you're putting your feet!
Eh, regarde où tu mets les pieds!
Body upright, back straight... feet in front. Watch your posture.
Le corps droit.
watch your mouth 281
watch your tone 44
watch your step 464
watch your back 240
watch your eyes 17
watch your language 95
watch yourself 314
watch your six 28
watch your head 255
watch your tongue 39
watch your tone 44
watch your step 464
watch your back 240
watch your eyes 17
watch your language 95
watch yourself 314
watch your six 28
watch your head 255
watch your tongue 39
watch your hands 28
watch your fingers 29
watch your backs 41
watch yourselves 18
your feet 42
feet 1397
feet deep 20
feet tall 111
feet up 44
feet apart 19
watch your fingers 29
watch your backs 41
watch yourselves 18
your feet 42
feet 1397
feet deep 20
feet tall 111
feet up 44
feet apart 19
feet high 56
feet per second 35
feet away 134
feet long 45
feet off the ground 16
feet in the air 27
feet down 32
watch 1138
watching 230
watched 17
feet per second 35
feet away 134
feet long 45
feet off the ground 16
feet in the air 27
feet down 32
watch 1138
watching 230
watched 17
watches 61
watch out 2503
watch tv 56
watching tv 59
watch it 1500
watch me 376
watch this 999
watch and learn 230
watching you 46
watch a movie 32
watch out 2503
watch tv 56
watching tv 59
watch it 1500
watch me 376
watch this 999
watch and learn 230
watching you 46
watch a movie 32