Где моя девочка Çeviri İngilizce
54 parallel translation
- Где моя девочка?
- Where's my girl?
Где моя девочка? Где моя девочка?
Where is my girl?
Так вот, где моя девочка жила все эти годы. Эй, Гарри!
No, in the movie, they catch up to him a half-mile down the road and slit his throat.
Где моя девочка?
Where's my "wittle" girl?
Доктор Кросс, скажите, что вы хотя бы примерно знаете, где моя девочка.
Dr. Cross, tell me you have at least an idea where my little girl is.
Где моя девочка?
I had my little girl.
Где моя девочка?
Where's my little girl?
Вот где моя девочка.
There's my little girl.
Где моя девочка?
Where's my girl?
- Вот, где моя девочка!
There's my girl.
А где моя девочка?
Hey, where's my girl?
Так вот где моя девочка.
There's my little girl.
"Где моя девочка?"
"Where's my girl?"
Где моя девочка, а? Пробовал искать во дворике?
Now, watch it, madam.
Где моя девочка?
Where's my girl, then?
А это... это плюшевый мишка, мы подарили ей его в два года, потому что она боялась спать одна. пожалуйста, скажи мне, где моя девочка, пожалуйста, скажи...
This is... it's a teddy we got her when she was two because she was afraid to sleep by herself, please tell me where my little girl is, please tell me where my girl...
Так вот, где моя девочка жила все эти годы.
So that's where my little girl's been living all these years.
Где моя девочка?
Where is my girl?
Пожалуйста, прошу, скажите, где моя девочка?
Please, please just tell me where my baby is.
Где моя девочка?
Where's my baby gurl?
Где девочка моя?
Where is the girl?
Я обозначу крестиком окошко... чтобы моя маленькая девочка знала, где жил ее папочка... думающий о ней всё время.
My darling little daughter. I put a cross so you'll know where your Daddy lives. I do think a lot about you.
Мари, моя маленькая девочка. - Я скучаю по тебе, мама. - Туда где ты находишься, я не могу прийти.
Mary, my little girl... I miss you so awfully, Mummy.
Где моя девочка?
Where is she?
Целых двадцать лет я спрашивала себя, где моя маленькая девочка и увижу ли я её снова.
For 20 years, I've wondered where my little girl was and if I'd ever see her again.
Где же моя девочка?
Where's my girl?
Где моя маленькая девочка?
Where is my little girl?
Где тут моя гениальная девочка?
Is that my genius over here?
Где ты, девочка моя?
Where are you, girl?
Что где то под этой копной светлых волос моя маленькая девочка
That somewhere underneath that mop of blond hair
Эта юная девочка - она живёт где-то внутри меня, но она теперь только моя маленькая часть.
This young girl, she lives inside of me somewhere, but, you know, she's just a small part of me now.
Так вот где живёт моя девочка.
So this is where my girl lives.
Где моя маленькая девочка?
Where's my baby little girl?
Где моя хорошая девочка?
Where's my good girl?
Где же моя девочка, одна-одинёшенька?
Is there a little girl here all by herself?
Где она, моя девочка?
Where's my little daughter?
Девочка моя! Где она, моя девочка?
My little daughter!
Где моя счастливая девочка?
Where's my happy girl?
Где ты, девочка моя? Так!
' LINDA!
Вообщем, где я был В ту ночь, когда моя прекрасная маленькая девочка была рождена?
So, where was I the night my beautiful, little baby girl was being born?
Девочка моя, ну ты где?
Little girl, where are you?
Ну же. Где моя счастливая девочка?
Come on, where's my happy girl?
Где моя счастливая маленькая девочка.
I miss my happy little girl.
Моя девочка сможет чувствовать себя как дома где угодно.
You can put my little girl anywhere, and she will make herself at home. She will make any place her place.
Где Тиффани, моя девочка из футбольной лиги?
Where is Tiffany, my NFL girl?
Ты, моя девочка, можешь сказать где твой отец на самом деле и что происходит.
You, my girl, can tell me where your father is and what's really been going on.
где моя мама 104
где моя машина 66
где моя жена 153
где моя сестра 80
где моя 23
где моя одежда 49
где моя дочь 205
где моя сумка 40
где моя семья 52
где моя собака 18
где моя машина 66
где моя жена 153
где моя сестра 80
где моя 23
где моя одежда 49
где моя дочь 205
где моя сумка 40
где моя семья 52
где моя собака 18
где моя сумочка 17
где моя мать 26
моя девочка 416
девочка или мальчик 17
девочка моя 317
девочка 3134
девочками 46
девочкам 22
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где моя мать 26
моя девочка 416
девочка или мальчик 17
девочка моя 317
девочка 3134
девочками 46
девочкам 22
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где мои деньги 233
где мы теперь 18
где мой дом 24
где мой отец 128
где мы остановились 96
где мой муж 81
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где мои деньги 233
где мы теперь 18
где мой дом 24
где мой отец 128
где мы остановились 96
где мой муж 81
где мы находимся 224
где мы 1796
где мой телефон 102
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мои ключи 67
где мы будем жить 42
где мои манеры 55
где мой брат 111
где мы 1796
где мой телефон 102
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мои ключи 67
где мы будем жить 42
где мои манеры 55
где мой брат 111