Повернитесь направо Çeviri İngilizce
19 parallel translation
Хорошо, повернитесь направо, Серж, лицом сюда.
Okay, turn to your right, Serge, face that way.
- Повернитесь направо!
- Turn to the right!
Повернитесь направо!
Turn to the right!
Повернитесь направо.
Turn to the right.
Жених и невеста, повернитесь направо.
Bride and groom, turn right.
Повернитесь направо.
Turn right.
- Вы мне не верите? Повернитесь направо.
You don't believe me?
Повернитесь направо, пожалуйста.
To your right, please.
Все повернитесь направо, подбородки вверх, шагом марш.
All right, everybody turn to the right. Chins up, start walking.
Повернитесь на 90 градусов направо, пожалуйста.
Turn 90 degrees to the right, please.
Повернитесь направо.
Turn to your right.
направо 825
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверните направо 41
поверить не могу 3210
поверь в себя 29
поверни налево 60
поверь 3005
поверил 36
повернись ко мне 35
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверните направо 41
поверить не могу 3210
поверь в себя 29
поверни налево 60
поверь 3005
поверил 36
повернись ко мне 35
повернись 1327
поверь мне на слово 38
поверить тебе 34
поверю тебе на слово 33
поверю на слово 27
поверни 50
поверить 65
поверь на слово 16
поверю 41
повернуться 30
поверь мне на слово 38
поверить тебе 34
поверю тебе на слово 33
поверю на слово 27
поверни 50
поверить 65
поверь на слово 16
поверю 41
повернуться 30
поверни голову 24
поверить в это не могу 25
повернулся 22
поверните 23
поверьте мне на слово 23
повернитесь 372
поверила 25
поверь в это 27
поверни здесь 34
поверьте 1969
поверить в это не могу 25
повернулся 22
поверните 23
поверьте мне на слово 23
повернитесь 372
поверила 25
поверь в это 27
поверни здесь 34
поверьте 1969