Повернитесь направо Çeviri İngilizce
19 parallel translation
Хорошо, повернитесь направо, Серж, лицом сюда.
Okay, turn to your right, Serge, face that way.
- Повернитесь направо!
- Turn to the right!
Повернитесь направо!
Turn to the right!
Повернитесь направо.
Turn to the right.
Жених и невеста, повернитесь направо.
Bride and groom, turn right.
Повернитесь направо.
Turn right.
- Вы мне не верите? Повернитесь направо.
You don't believe me?
Повернитесь направо, пожалуйста.
To your right, please.
Все повернитесь направо, подбородки вверх, шагом марш.
All right, everybody turn to the right. Chins up, start walking.
Повернитесь на 90 градусов направо, пожалуйста.
Turn 90 degrees to the right, please.
Повернитесь направо.
Turn to your right.
направо 825
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверить не могу 3210
поверните направо 41
поверь в себя 29
поверни налево 60
повернись ко мне 35
поверь 3005
поверил 36
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверить не могу 3210
поверните направо 41
поверь в себя 29
поверни налево 60
повернись ко мне 35
поверь 3005
поверил 36
повернись 1327
поверь мне на слово 38
поверю тебе на слово 33
поверю на слово 27
поверить в это не могу 25
поверь на слово 16
поверить тебе 34
поверни 50
поверить 65
поверьте мне на слово 23
поверь мне на слово 38
поверю тебе на слово 33
поверю на слово 27
поверить в это не могу 25
поверь на слово 16
поверить тебе 34
поверни 50
поверить 65
поверьте мне на слово 23
повернуться 30
поверни голову 24
поверю 41
поверните 23
повернулся 22
повернитесь 372
поверила 25
поверь в это 27
поверни здесь 34
поверьте мне 1487
поверни голову 24
поверю 41
поверните 23
повернулся 22
повернитесь 372
поверила 25
поверь в это 27
поверни здесь 34
поверьте мне 1487