Всем постам Çeviri İspanyolca
276 parallel translation
Всем постам рядом с 5424 Брэднит Драйв, код 3.
Aviso a todas las unidades cercanas al 5424 de Bradnit Drive, código 3.
Всем постам рядом с..
Aviso a todas las unidades cercanas...
Передайте это всем постам в Сан-Франциско. Сообщите инспектору Баннеру из отдела по убийствам. Скажите ему, мы нашли Фрэнка Бигелоу.
Manden esto a San Francisco, al inspector Banner de homicidios, díganle que hemos encontrado a Frank Bigelow.
"Сигнал всем постам" разослан с описанием Пейна
Se ha ordenado la captura de Paine...
Всем постам, время пошло.
Todos los puestos, 60 y contando.
Всем постам.
Alerta naranja.
Оранжевая тревога. Все единицам, всем постам, оранжевая тревога.
Alerta roja a todas las unidades y a todos los puestos, alerta roja.
Всем постам, полная боевая тревога.
Alerta roja en todas las cubiertas.
Всем постам, внимание.
Prepárense todos.
Всем постам боевая тревога.
Todas las estaciones en alerta.
Всем постам, красная тревога.
Todos, alerta roja.
Всем постам, докладывать мне.
Todos, repórtense a mí.
Всем постам провести анализ радиации и найти средство ее нейтрализации.
Se debe alertar a todas las unidades para un análisis total de radiación y hallar los medios para neutralizarla. El cometa es altamente peligroso.
Всем постам, желтая тревога. Сможете не попадаться им на глаза, Чехов?
¿ Puede mantenernos ocultos, Chekov?
Всем постам доклад.
Todos los paneles informen.
Всем постам, всем постам.
Todo el mundo a sus puestos.
Всем постам, это капитан.
A todos los operadores, habla el Capitán.
Внимание всем постам.
10-4, entendido. Todas las unidades en alerta :
Всем постам вблизи пересечения Криншоу и 210 улицы.
10-4, Todas las unidades próximas a Crenshaw :
Внимание всем постам. "1-Бейкер-11" преследует 73-й "Форд Мустанг".
1-Baker-11 persiguiendo un Ford Mustang'73 amarillo.
Всем постам! Преследуемая машина въехала в парк Линкольна.
A todas las unidades : persecución en Lincoln Park, lado Pacífico.
Всем постам, подозреваемый въезжает на стройплощадку южнее Сепульведы.
A todas las unidades en persecución : El sospechoso va al sur por el área en construcción.
Всем постам и подразделениям.
Atención a todas las unidades :
Всем постам, погоня продолжается.
A todas las unidades : la persecución está en marcha otra vez.
Всем постам, машина движется к северу по Харбор Фривей к Карсону.
A todas las unidades : vehículo dirección norte por Harbor Freeway por encima de Sepulveda, atravesando la ciudad de Carson.
Всем постам, погоня продолжается в Карсоне.
A todas las unidades en persecución : el sospechoso ha atravesado los límites de Carson.
Внимание всем постам, 14-й сообщает, погоня продолжается в северном направлении.
la persecución se dirige al norte por Figueroa con la 223.
Всем постам, подозреваемый задержан.
El sospechoso ha sido encontrado y apresado en el lavacoches Rosecrans... Situado entre las calles 190 y Anza.
Это шериф Бьюфорд Ти Джастис. Внимание всем постам.
Sheriff Buford T. Justice al habla avisando a todos los controles.
Внимание всем постам.
Llamando a todas las unidades,
Тревога, тревога, внимание всем постам.
Emergencia, emergencia, llamando a todos los distritos.
Внимание всем постам!
Atención todas las unidades
Внимание всем постам!
Atención a todas las unidades.
Внимание всем постам.
Todos los guardas en alerta.
Внимание всем постам.
A todas las unidades. Atención.
Внимание всем постам. Чрезвычайная ситуация в старом зоопарке.
Todas las unidades. ¡ Tenemos un 997 en el antiguo zoológico!
Всем постам подготовиться к минимально низкому уровню атаки.
Todas las estaciones prepárense para un ataque a nivel muy bajo.
Всем постам!
¡ Todos a sus puestos!
- Ориентировка на него разослана всем постам.
- Tiene orden de busca y captura.
Всем постам.
Esto es un zoológico.
Всем постам, быть бдительными.
Estén al tanto.
Всем постам перехват такси.
Asistencia en persecución de taxi amarillo.
Всем постам!
A todas las unidades :
Внимание, всем постам Сан Педро, Лонг Бич, Торранса и Карсона.
Aviso a todas las unidades de San Pedro,
Внимание всем, особенно постам Карсона.
Atención a todas las unidades, unidades de Carson, atención :
Внимание всем постам.
Atención a todas las unidades :
Внимание всем постам!
Atención a todas las unidades :
Внимание всем постам.
El sospechoso se encuentra en el interior del concesionario Moran Cadillac esquina de la 186 con Hawthorn Boulevard. Atención a todas las unidades :
Всем постам! Внимание! Всем постам!
Atención, todas las unidades, soy el Jefe Stacy Love.
Внимание всем постам! Сбежал опасный преступник. Имя
Alerta general, Un peligroso malhechor... acaba de escaparse, Antoine Cerrutti, tiene 40 años.
Всем постам занять свои места!
Tengo una corazonada.
всем привет 1106
всем удачи 44
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем удачи 44
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем понятно 60
всем большое спасибо 66
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем известно 257
всем плевать 92
всем патрулям 58
всем назад 76
всем стоять 144
всем большое спасибо 66
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем известно 257
всем плевать 92
всем патрулям 58
всем назад 76
всем стоять 144