English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Доктор крейн

Доктор крейн Çeviri İspanyolca

463 parallel translation
Я доктор Крейн, могу я быть чем-то полезен?
Soy el doctor Crane. ¿ Puedo ayudarla en algo?
Простите, доктор Крейн.
Discúlpeme, Dr. Crane.
- Здравствуйте, доктор Крейн.
- Hola, Dr. Crane. - Hola ;
Доктор Крейн, оно прекрасно!
Es adorable.
- А вы не доктор Крейн с радио?
- No es Ud. el Dr. Crane de la radio?
Доктор Крейн, хорошо, что вы пришли.
Oh, Dr. Crane, es bueno que esté en casa.
Да, Бак, это доктор Крейн.
Sí, Buck, habla el Dr. Crane.
Алло, Бак, это доктор Крейн.
Hola, Buck, es Dr. Crane.
- Доктор Крейн.
- Dr. Crane.
А, доктор Стернин и доктор Крейн.
Ah, Dr. Sternin y Dr. Crane.
Вообще-то, доктор Крейн, все ваши линии свободны.
En realidad, Dr. Crane, todas nuestras lineas estan abiertas.
Доктор Крейн, что вы ему сказали?
Dr. Crane, qué es lo que le dijo?
Доктор Крейн пришёл.
Allí esta el Dr. Crane.
Доктор Крейн, вы чудотворец.
Oh, Dr. Crane, Usted es un hacedor de milagros.
Доктор Крейн отправил нам открытку из Аспена.
El Dr. Crane nos envía una postal desde Aspen.
О, доктор Крейн, хорошо вам провести время на игре.
Oh, Dr. Crane, que disfrute el juego.
Это доктор Крейн, радио KACL 780.
Soy el Dr. Frasier Crane, KACL 780 radio.
- Доброе утро, доктор Крейн.
- Buenos días, Dr. Crane.
- Здравствуйте, доктор Крейн
- Hola, Dr. Crane.
Так мне и казалось, доктор Крейн.
Yo lo sentía, Dr. Crane.
Эх, люблю я вас доктор Крейн.
Oh, lo adoro, Dr. Crane.
Доктор Крейн, мы с нами поужинаете?
Dr. Crane, ¿ nos acompañará en la cena?
- Доктор Крейн, бонсуа!
- ¡ Dr. Crane, bonsoir!
- Доктор Крейн, посмотрю что можно сделать.
- Dr. Crane, veré que puedo hacer.
И я хотел разделаться с этим вопросом, доктор Крейн. Что вы думаете?
Y sólo quiero arrancarme los dientes, Dr. Crane. ¿ Qué opina usted?
Доктор Крейн, что вы думаете про этот наряд?
Dr. Crane, Necesito su opinión sobre este conjunto.
Доктор Крейн!
Oh, Dr. Crane.
Доктор Крейн, извините меня.
Dr. Crane, lo siento muchísimo.
До свидания, Дафна, Марис, доктор Крейн, доктор Крейн.
Adios, Daphne, Maris, Dr. Crane, Dr. Crane.
Я дико извиняюсь, доктор Крейн, но я страшно повздорила с Шерри и не могу вернуться.
Siento molestarlo Dr. Crane, pero tuve una horrible pelea con Sherry, y no puedo volver allí.
Расслабьтесь, доктор Крейн.
Relájese Dr. Crane.
Ах, доктор Крейн, вы всегда думаете обо мне.
Oh, Dr. Crane, usted está siempre pensando en mí.
Доктор Крейн?
¿ Dr. Crane?
Простите, доктор Крейн.
Lo siento Dr. Crane.
- Вы хороший психиатр, доктор Крейн.
- Es un buen psiquiatra Dr. Crane.
Ты в эфире. Z 218 00 : 15 : 09,993 - - 00 : 15 : 12,746 Добрый день. С вами доктор Фрейзер Крейн.
Estas al aire.
- О, я доктор Фрейзер Крейн.
- Soy el Dr. Frasier Crane.
С вами доктор Найлс Крейн.
Soy el Dr. Niles Crane.
Доктор Найлс Крейн.
Dr. Niles Crane.
Ну, у меня были небольшие проблемы с головой но этот психиатр с радио мне очень помог, доктор Найлс Крейн.
Bueno, tenía unos pequeños problemas de concentración en el juego, Pero ese loquero de la radio realmente me ayudó. El Dr. Niles Crane.
Доктор Найлс Крейн, член сообщества юнгианцев,
" Dr. Niles Crane, especialista en Jung.
Смотри кого я встретила. Мой бос, Доктор Фрейзер Крейн.
Mira con quién me encontré, mi jefe, el Dr. Frasier Crane.
- О да, доктор Найлс Крейн,
- Oh, si. Dr. Niles Crane,
Привет любителям спорта, я доктор Фрейзер Крейн, заменяю Боба "Бульдога" Бриско.
Okay, entusiastas del deporte, Soy el Dr. Frasier Crane reemplazando a Bob "Bulldog" Brisco.
- Это доктор Найлс Крейн.
- El Dr. Niles Crane.
А это доктор Фрейзер Крейн и его отец Мартин.
Oh, él es el Dr. Frasier Crane y su padre, Martin.
С вами был доктор Фрейзер Крейн, KACL 780.
Soy el Dr. Crane desde KACL-780.
С вами был доктор Фрейзер Крейн на волне KACL 780 a.m.
Este es el Dr. Frasier Crane, KACL 780 AM.
Клайв, знакомься, это доктор Найлз Крейн, мой муж.
Clive, quiero presentarte al Dr. Niles Crane Mi esposo.
- Доктор Фрейзер Крейн.
- Dr. Frasier Crane.
Это доктор Фрейзер Крейн, КАСЛ 780.
Este es el Dr. Frasier Crane, KACL 780.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]