English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Не будь идиоткой

Не будь идиоткой Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Не будь идиоткой, Салли.
Eres idiota, Sally.
Не будь идиоткой.
Deja de hacer el idiota.
Не будь идиоткой.
No seas idiota.
Не будь идиоткой, я никогда в жизни не ходила гулять, разве нет?
No seas estúpida, nunca he dado un paseo en mi vida.
- Не будь идиоткой!
- Juro por Dios que te mato.
- Не будь идиоткой!
- No seas chiquilla.
На почту? Не будь идиоткой!
Bien, llévala contigo.
Не будь идиоткой и лучше дай Дейзи что-нибудь поесть.
Deja de ser una idiota... -... y trae a Daisy algo de comer.
Не будь идиоткой.
- No seas idiota.
Не будь идиоткой.
Nos queda poco detergente. No seas estúpida.
Дорогая, не будь идиоткой.
Cariño, no seas boba.
Не будь идиоткой.
No seas estúpido.
Не будь идиоткой!
¡ No seas estúpida!
Не будь идиоткой, Элисон.
No seas idiota, Alison.
 Да, именно так это и происходит  Не будь идиоткой
Sí, es exactamente así. No seas idiota.
Не будь идиоткой.
- No seas tonta.
Не будь идиоткой.
No seas estúpida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]