English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ О ] / Очень вкусно

Очень вкусно Çeviri İspanyolca

990 parallel translation
– Очень вкусно.
- Con permiso, señor.
Очень вкусно.
Muy sabrosos.
Давай, Тонино, попробуй, это очень вкусно.
Vamos, pruébala, está muy rica.
Очень вкусно, должно быть.
Muy sabrosa, creo.
О, было очень вкусно.
- Me ha gustado mucho.
Очень вкусно, правда, профессор?
La comida es deliciosa, ¿ verdad, profesor?
Очень вкусно.
Esta muy bueno.
- Конечно, это очень вкусно!
- ¡ Naturalmente, es delicioso!
- Очень вкусно, спасибо.
- Está muy bueno, gracias.
Спасибо за лапшу, было очень вкусно.
La sopa de fideos estaba buenísima.
Не очень вкусно, правда?
No está muy bueno, ¿ verdad?
Очень вкусно, Майк, но я не голодна.
Está muy bueno, Mike, pero no tengo hambre.
Очень вкусно. Не хочу я, что там?
Yo no quiero, ¿ que es?
- Послушай. - Действительно очень вкусно... Брось думать, для твоей пользы тебе говорю.
- Esto está muy bueno..... para de pensar, es lo mejor que puedes hacer por ti.
- Очень вкусно
- Muy bien, muchacho, te felicito.
- Очень вкусно, правда?
- Muy buena, ¿ verdad?
O, нет. Всё очень вкусно!
No, es deliciosa.
Попробуйте штрудель. Здесь их очень вкусно готовят.
Deberían probar el strudel.
- Очень вкусно.
- Delicioso.
- Пробуйте. Это очень вкусно.
- Pruébelo.
- Очень вкусно.
Muy bueno.
- Очень вкусно!
- Sabe fantástico.
- Очень вкусно.
- No quiero nada más.
Выглядят очень вкусно, хочешь один, мама?
Se ven del ¡ c ¡ osos. ¿ No qu ¡ eres uno?
Очень вкусно.
Está muy bueno.
Очень вкусно.
- Está delicioso.
Ну что вы. Очень вкусно. Вы должны дать мне рецепт.
Tienes que darme la receta.
Это же очень вкусно.
Eres extraordinariamente delicioso.
Это очень вкусно.
- Está realmente bueno.
Очень вкусно.
No está mal.
Вкусно, очень вкусно.
Rico, muy rico.
Очень вкусно.
Es deliciosa.
- Это говяжьи кишки, очень вкусно.
Es una cabeza de vaca llena de leche...
Это тебе, очень сладко, и очень вкусно.
Para ti. Es muy dulce y muy rico.
Очень вкусно.
Está muy bien.
Это была хорошая рыбалка, и еда была очень вкусной!
Se nos ha dado bien la pesca y la comida estaba muy buena.
Да, очень вкусно. Что там кроме динамита?
Pero ¿ qué lleva, además de dinamita?
- Очень вкусно - "Аттила"!
- ¿ Qué es? - Muy bueno.
И очень вкусно. - Приправа!
Está bien hecha... pero...
Спасибо за кофе, было очень вкусно.
Gracias por el café. Estuvo delicioso.
Угощайтесь, очень вкусно.
Tengan, está muy bueno.
Да, очень вкусно, но не зови меня мамой.
Está delicioso, pero no digas Mamá.
Очень вкусно.
Esto es estupendo.
Очень вкусно, Лиз.
Está bueno, Lise.
Было очень вкусно.
Estaba muy bueno.
— пасибо, лучше. ¬ от это, розовое, очень вкусно. "ѕ € ть", даже пожалуй, "шесть".
Gracias, está mejor. Esto cada vez está mejor. "Cinco", bueno, tal vez un "seis".
Очень вкусно.
- Es muy bueno. - Gracias.
Очень вкусно!
- ¡ Está bueno!
Очень вкусно.
Esto está bueno realmente.
Очень вкусно.
Sí, muy rica.
Очень вкусно.
Está deliciosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]