Уберите их от меня Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
Нет, уберите их от меня.
No, aléjelos de mí.
Уберите их от меня!
¡ Aléjenlos de mí!
Уберите их от меня!
¡ Quítenmelas!
Лягушки! Уберите их от меня!
¡ Quítenmelas de encima!
Уберите их от меня!
¡ Quitádmelos!
Уберите их от меня.
Quítamelos de encima.
А ты говоришь : "Уберите их от меня, уберите!"
Y tú dices : "¡ Sáquenlos de aquí! ¡ Llévenselos de aquí!"
- О, Господи. Уберите их от меня.
Alejen eso de mí.
Уберите их от меня!
¡ Mantenlos lejos de mí!
Пожалуйста, уберите их от меня!
Por favor, quítenmelos de encima.
Уберите их от меня!
¡ Quitádmelos de encima!
Уберите их от меня!
¡ Quítenmela!
уберите их 61
уберите их отсюда 33
от меня 377
от меня воняет 18
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
уберите их отсюда 33
от меня 377
от меня воняет 18
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери 333
убери руки от меня 19
убери это 301
уберите 150
убери свои руки 90
убери это от меня 42
убери свои руки от меня 47
убери руки 388
убери его 148
убери 333
убери руки от меня 19
убери это 301
уберите 150
убери свои руки 90
убери это от меня 42
убери свои руки от меня 47