English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Я ] / Я попробую ещё раз

Я попробую ещё раз Çeviri İspanyolca

90 parallel translation
Я попробую ещё раз.
Lo intentaré de nuevo.
Я попробую ещё раз.
Trataré de nivelarlo.
Я попробую ещё раз.
- Lo intentaré de nuevo.
Я попробую ещё раз.
Déjame intentarlo una vez más.
Я попробую ещё раз, но не потому, что стена сказала, что есть шанс.
Lo intentaré de nuevo, pero no porque la pared me lo diga.
Давайте я попробую ещё раз. Нет.
- Déjeme hacer otro intento.
Слушай,... Я уже не знаю как ещё тебе это объяснить, но я попробую ещё раз.
Mira siento que me estoy quedando sin medios para explicarte esto, pero debemos intentarlo una vez más.
Вы уже выбрали? Хм, а можно я попробую ещё раз? Филип.
Philipe.
Я попробую ещё раз.
Voy a volver a intentarlo.
Я попробую еще раз.
Bien, lo intentaré de nuevo.
я попробую еще раз.
Voy a probarlo otra vez.
Я попробую еще раз.
Batearé algunas.
Я попробую еще раз утром перед нашим отъездом.
Podemos tener otra charla en la mañana antes de irnos.
Да. Может через лет 40, 50 я попробую еще раз.
Quizás lo intente otra vez dentro de 30 ó 40 años.
Давай я еще раз попробую.
Deja que lo repita.
Надеюсь. Я не знаю. Попробую еще раз ей позвонить.
Yo creo no sé... volveré a intentar.
Я попробую достать ему лекарства, но это непросто. Вы придёте к нему ещё раз?
Intentaré conseguir algo de levulosa, pero es difícil.
Позвольте я ещё раз попробую.
Déjeme probar otra vez.
Я попробую еще раз.
Conéctame otra vez y volveré a intentarlo con Dougie
Дайте я еще раз попробую.
- No me olvidé. Déjenme intentar de nuevo.
Э, давай я попробую еще раз...
Uh, déjame intentar otra vez.
Я попробую ещё один раз.
Lo intentaré una última vez.
Дай я еще раз попробую.
Deja que pruebe otra vez.
Я попробую сдать тест еще раз.
Aparentemente no sentía ninguna vergüenza de su fracaso.
Я еще раз попробую.
Seguiré intentando, lo prometo.
Я попробую поговорить с Ашикавой ещё раз.
Debo intentar hablar con Ashikawa una vez más.
Ладно, думаю, я попробую позвонить еще раз.
Bueno, supongo que intentaré más tarde.
Давай я попробую еще раз.
Déjame intentarlo de nuevo.
Отойди, я попробую еще раз.
Cuidado, voy a intentarlo otra vez.
Я еще раз попробую. - Не дурачься!
Lo intentaré otra vez.
Хорошо, я попробую еще раз.
Bien, voy a volver a intentarlo.
Так что, я попробую еще раз.
Así que voy a intentarlo una vez más.
Я ещё раз попробую что-нибудь выяснить.
A ver si descubro algo más.
Я еще раз попробую.
Voy a entrar.
Ладно, я попробую еще раз.
Ok, voy a empezar esto otra vez.
- Я попробую еще раз.
- Voy a intentar de nuevo.
Я попробую еще раз
Déjame probar de nuevo.
Я попробую еще раз, когда вырасту.
Lo intentaré de nuevo cuando sea anciano.
Ладно, я попробую спросить вас еще раз, что а также, если будет мне позволено, охрану их личной информации.
De acuerdo, voy a preguntarte otra vez ¿ qué coño está... - - Y también, si me permite, la seguridad de su información personal.
Я попробую ей набрать еще раз.
Lo intentaré de nuevo.
А сегодня нам еще придумывать имя собаке, так что... Я попробую еще раз утром.
Esta noche es el nombramiento del perro, así que lo intentaré de nuevo por la mañana.
Тогда я еще раз просмотрю все улики, буду в зале, попробую помочь.
Sólo voy a repasar todas las pruebas de nuevo, y estaré en la sala del escuadrón, intentando ayudarte.
Я попробую еще раз, сержант Демпси.
Voy a darle otra oportunidad, Sargento Dempsey.
Я попробую еще раз. Что я пропустил?
Voy a hacer otro intento. ¿ Qué me he perdido?
Хорошо, я попробую еще раз.
Vale. Entonces, lo haré.
Съезжу-ка я еще раз в Миссию. Попробую еще раз расколоть того бродягу, который ее выловил.
Iré a la misión a hablar con el vago que la rescató.
Можно я попробую еще раз?
Perdón... ¿ puedo retroceder un poco?
Я выйду на минуту и попробую еще раз дозвониться до твоей сестры.
Saldré en un minuto e intentaré volver a llamar a tu hermana.
Угомонитесь, я еще раз попробую.
Si hacen silencio, lo intentaré otra vez.
- Я попробую еще раз.
- Déjame probar de nuevo.
Я попробую надавить на мужа ещё раз.
Voy a hacer otro intento con el marido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]