English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ В ] / Вот скотина

Вот скотина Çeviri Fransızca

25 parallel translation
Вот скотина.
Quel salaud!
- Вот скотина!
Que le diable t'emporte!
Вот скотина.
Ilest bête.
Вот скотина мелкая.
Espèce de saleté.
- Вот скотина.
Quel con.
- Вот скотина.
- Quel trou de cul.
- О мой Бог, я вас всех ненавижу. - Вот скотина. Триста баксов, леди!
Je le hais à un point... 300 billets, mesdames!
Вот скотина!
Sale trou du cul.
Вот скотина.
Bizatch
Вот сумасшедшая скотина!
Les chevaux rendent fou!
- Вот так - Скотина.
C'est bon.
Вот скотина, черт возьми! Какой-то ублюдок мне ногу обоссал!
Un connard m'a pissé sur la jambe!
Вот он. Скотина.
bein le v la ce con.
Скотина! Прекрасно, Митчел. Вот твой шанс - будешь жевать яйца.
Très bien Mitchel - ça va être l'occasion pour loi de goûter du rouston.
Вот ведь скотина!
Enfoiré!
Вот скотина!
Petite merde...
И вот Чарли связал одну и уже приготовился резать но тут скотина вдруг пришла в себя и как начала биться.
Donc, Charlie était prêt à en saigner un... lorsque le boeuf revient à lui et se met à ruer.
Вот ты скотина.
Vous êtes un con.
— Вот скотина. — Контраст готов.
- Quel enfoiré.
Вот маленькая скотина.
Ce petit salaud.
Вот же, скотина уродливая!
Espèce de saloperie!
Вот ведь скотина.
Tu peux croire ce mec?
Урод, вот ведь скотина мелкая.
Mais quel merdeux!
Вот же скотина.
Cet enfoiré.
Значит, вот как выглядит скотина, разрушившая мою страну.
Alors voilà à quoi ressemble le chien qui détruit mon pays.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]