Идите к себе Çeviri Fransızca
21 parallel translation
- Оставьте нас! Идите к себе!
Foutez-moi la paix, rentrez chez vous.
Идите к себе в комнату
Reculez un peu, laissez votre père respirer.
Идите к себе.
Voilà, vous serez bien, là.
Идите к себе.
Dans vos chambres!
Идите к себе и там думайте.
Aller habitent sur elle à la maison.
А вы идите к себе.
Allez chez vous.
Нет, не желаю ничего слышать. Просто идите к себе наверх.
Je ne veux même pas entendre.
И идите к себе.
Et vous allez dans vos chambres.
Дети, идите к себе наверх.
Montez jouer, tous les deux.
Идите к себе, вас ждут сюрпризы.
Il y a des surprises dans vos chambres, filez vite là-haut.
Идите к себе домой и оставайтесь там, пока мы не выгоним врага.
Rentrez chez vous et restez-y jusqu'à ce que nous repoussions l'ennemi.
Идите к себе в номер!
Rentrez chez vous!
Идите к себе!
Eh bien, rentrez!
Ну, ну, идите к себе.
Encore?
Идите готовить к себе домой!
Va cuisiner chez toi.
Идите все со своей жалостью к себе.
Je vous emmerde tous, avec vos pleurnicheries et votre apitoiement!
Виола, идите с братом к себе.
Allez dans votre chambre.
Не делайте себе хуже. Идите домой к дочери.
Retournez à votre fille.
Идите к себе.
Retournez dans vos chambres.
Развернитесь и идите обратно к себе в офис, А я сам проведу пресс-конференцию.
Faites demi-tour et retournez dans votre bureau et laissez-moi gérer la conférence de presse.
идите к черту 91
идите к чёрту 68
идите ко мне 79
идите к нам 40
идите к нему 24
идите к ней 16
идите к папочке 18
к себе домой 25
к себе 60
себе 148
идите к чёрту 68
идите ко мне 79
идите к нам 40
идите к нему 24
идите к ней 16
идите к папочке 18
к себе домой 25
к себе 60
себе 148
идите вперед 66
идите вперёд 31
идите нахуй 30
идите прямо 25
идите на хуй 36
идите в жопу 23
идите 3511
идите спать 91
идите за мной 539
идите сюда 1573
идите вперёд 31
идите нахуй 30
идите прямо 25
идите на хуй 36
идите в жопу 23
идите 3511
идите спать 91
идите за мной 539
идите сюда 1573
идите домой 407
идите быстрее 24
идите дальше 38
идите отсюда 96
идите вы 27
идите без меня 55
идите в дом 58
идите со мной 99
идите туда 130
идите все сюда 53
идите быстрее 24
идите дальше 38
идите отсюда 96
идите вы 27
идите без меня 55
идите в дом 58
идите со мной 99
идите туда 130
идите все сюда 53