Иди сюда и посмотри Çeviri Portekizce
14 parallel translation
- Что ж, иди сюда и посмотри.
- Chega aqui e vê!
Эй. Иди сюда и посмотри, сможешь ли ты снять эту коробку с меня.
Vê lá se consegues tirar esta caixa de ferramentas de cima de mim.
Иди сюда и посмотри.
Anda cá ver.
Иди сюда и посмотри.
Vem ver.
Тони, иди сюда и посмотри, что бывает, когда забываешь чистить оружие.
Tony, anda ver o que acontece se não limpares a tua arma.
Иди сюда и посмотри.
Vem cá e vê isto.
Эй, Эрик, иди сюда и посмотри на это.
Ei, Eric, anda aqui e dá uma vista d'olhos nisto.
Индия, иди сюда и посмотри!
India, venha aqui ver!
Иди сюда и посмотри.
Vem dar uma olhadela.
Иди сюда и посмотри на это.
Anda aqui ver isto.
Джесси, иди сюда и посмотри! Быстрей-быстрей!
Rápido.
Иди сюда и посмотри.
Venha, dê uma olhada.
Иди-ка сюда и посмотри на мои яйца.
Vem cá e examina os meus tomates.
Иди сюда. Посмотри, это управление камерой джойстик для управления камерой и зумом, понятно?
Este controla a câmara, o joystick é para panorâmicas e zoom.
иди сюда 14279
иди сюда сейчас же 24
иди сюда и помоги мне 16
и посмотри 325
и посмотрим 233
и посмотрите 134
и посмотри на это 19
и посмотри на меня 25
и посмотрите на это 17
и посмотри на себя 21
иди сюда сейчас же 24
иди сюда и помоги мне 16
и посмотри 325
и посмотрим 233
и посмотрите 134
и посмотри на это 19
и посмотри на меня 25
и посмотрите на это 17
и посмотри на себя 21
иди спать 546
иди с богом 26
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сейчас 22
иди с миром 34
иди с ней 35
иди собирайся 16
иди с ним 87
иди с богом 26
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сейчас 22
иди с миром 34
иди с ней 35
иди собирайся 16
иди с ним 87
иди сядь 16
иди садись 26
иди со мной 107
иди сама 16
иди сейчас же 22
иди скорее 39
иди скорей 27
иди с ними 35
иди садись 26
иди со мной 107
иди сама 16
иди сейчас же 22
иди скорее 39
иди скорей 27
иди с ними 35