Извиняю Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Извиняю.
Está perdoado.
Я вас извиняю.
Venha ver aqui.
- Я вас охотно извиняю.
- Claro. Não é nada de grave.
Извиняю тебя!
Pede desculpa!
Извиняю.
Eu sei que sim...
Извиняю, это пустая трата времени и это помогает тебе оправдывать "это".
Devias pedir, é uma perfeita perda de tempo e evita que tenhas de lidar com isto.
Извиняю.
Lamento por ti.
Я знаю, ты злишься, и я его не извиняю.
Sei que estás chateada e não estou a tentar defendê-lo.
Извиняю.
Permissão concedida.
Я тебя тоже извиняю.
Desculpa também.
- Извиняю, я надорвала задницу, чтобы всё срастить, и будь я проклята, если позволю вам всё испортить.
- Não desculpo. Esfalfei-me para aqui chegar e não deixo que estraguem tudo.
Извиняю.
Com licença para ti.
Извиняю.
- Tem toda a licença.
Я тебя извиняю.
Estás perdoado.
извиняюсь 907
извиняюсь за опоздание 20
извиняюсь за это 16
извини за беспокойство 66
извините 33044
извини 31677
извините за опоздание 218
извините пожалуйста 35
извините меня 1672
извините за беспокойство 322
извиняюсь за опоздание 20
извиняюсь за это 16
извини за беспокойство 66
извините 33044
извини 31677
извините за опоздание 218
извините пожалуйста 35
извините меня 1672
извините за беспокойство 322
извини меня 918
извините за неудобства 20
извините за ожидание 27
извини за опоздание 80
извините за задержку 67
извинись 234
извините нас 319
извинения приняты 263
извинения 77
извините за то 37
извините за неудобства 20
извините за ожидание 27
извини за опоздание 80
извините за задержку 67
извинись 234
извините нас 319
извинения приняты 263
извинения 77
извините за то 37
извиниться 158
извините за выражение 32
извините его 19
извинение 44
извини за то 131
извини за 17
извини за это 177
извини нас 66
извини за вчерашнее 33
извинитe 91
извините за выражение 32
извините его 19
извинение 44
извини за то 131
извини за 17
извини за это 177
извини нас 66
извини за вчерашнее 33
извинитe 91