Отличный галстук Çeviri Portekizce
22 parallel translation
- Отличный галстук.
- Bela gravata.
Ты мне нравишься. Отличный галстук!
Gosto de ti.
Отличный галстук!
- Do melhor, certo?
Отличный галстук. Она там приводит себя в порядок.
Ela está na casa-de-banho.
Это отличный галстук. Я не знал, что он означает "Специальный агент".
Não sei é se ela diz "Agente Especial".
Отличный галстук "боло".
- Gosto da gravata.
Кстати, отличный галстук.
Que linda gravata!
Отличный галстук.
Bonita gravata.
Отличный галстук.
Estou a tentar fazer um bom trabalho.
У вас отличный галстук.
Linda gravata.
Отличный галстук, Стен.
Tens um "Bolo Tie" fixe, Stan.
Отличный галстук.
Gosto muito desta gravata.
Отличный галстук.
Adoro a gravata.
Привет. Отличный галстук.
Gostei da sua gravata.
Отличный галстук, Фрэнк!
- Boa, Frank.
Отличный галстук.
Coisas como, o que os empregadores procuram, como tornar coisas negativas em positivas.
Испортили отличный шелковый галстук, если тебе интересно.
Desperdício de uma gravata de seda perfeitamente boa, se perguntares.
Отличный галстук.
Bela gravata.
галстук 136
галстуки 31
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
галстуки 31
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отлично сделано 39
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличная вечеринка 137
отличное начало 48
отличное решение 27
отлично получается 30
отлично получилось 63
отлично сделано 39
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличная вечеринка 137
отличное начало 48
отличное решение 27
отлично получается 30