English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ О ] / Отличное фото

Отличное фото Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Получилось бы отличное фото.
Você teria uma bela foto.
Вау, отличное фото, ага.
Essa fotografia é fabulosa.
Это будет отличное фото.
- Que bom. - Vai ficar boa no cadastro.
Отличное фото.
Muito melhor. É verdade, é uma boa foto.
Отличное фото.
Que bonito.
Отличное фото!
- É uma escolha fabulosa.
- Отличное фото.
- Óptima foto.
Отличное фото.
Bela fotografia.
Отличное фото, шериф.
- Bela foto de caneca, xerife. É o Facebook?
Вот отличное фото с ним с "Морской Бригадой" Ух ты.
Uma foto da Brigada Marítima, podemos procurar a original.
Где-то тут есть отличное фото, на котором на Трейси отливают.
Há uma grande fotografia do Tracy com alguém a urinar à frente.
У меня есть отличное фото для твоего удостоверения.
Tenho uma foto excelente para o teu BI.
Отличное фото в обезьяннике. Ночка была промозглая.
Bela fotografia.
Отличное фото.
É uma óptima fotografia.
Получится отличное фото. Немногие дедушки и бабушки приходят ко мне со своими внуками.
Isto vai ser uma maravilha, os avós não costumam trazer os netos.
Будет отличное фото.
Vai ficar excelente, malta.
Отличное фото.
É uma bela fotografia.
Я нашёл отличное фото с нашего старшего курса.
Encontrei uma óptima fotografia tua do nosso último ano.
Отличное фото.
É para guardar.
Вот так. О, отличное фото!
Ficou bem, querida.
Отличное фото.
É uma bela foto.
Отличное фото арестованного.
É uma linda fotografia.
Пойдём, у меня есть отличное место для фото твоей девушки Кэрол Халлоус.
Siga-me, tenho um sítio fantástico para as fotos da sua namorada, Carol Hallowes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]