English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Р ] / Разве это не опасно

Разве это не опасно Çeviri Portekizce

32 parallel translation
Это лабораторные крысы? Они могут что-нибудь переносить, разве это не опасно?
Se são do laboratório, podem transportar doenças.
Разве это не опасно?
Isso não é perigoso?
- А разве это не опасно?
- Não é perigoso?
Эй, разве это не опасно?
Ei, estás bem?
Но разве это не опасно?
Mas isso não é perigoso?
Но разве это не опасно?
Não vai ser terrivelmente perigoso?
Его только что вырвало кровью, разве это не опасно?
Ele acabou de vomitar sangue. Isso não é perigoso?
А разве это не опасно?
- Não é perigoso?
Когда твоя магия на своем пике Но, разве это не опасно?
Mas isso não é perigoso?
- Разве это не опасно?
- E não é perigoso?
Но тогда надо убрать трубку. Разве это не опасно?
Isso implica retirar o tubo.
Разве это не опасно для мозга?
Já não estão fartos de fazer isso?
Разве это не опасно?
Não é um bocado perigoso?
Разве это не опасно в твоем возрасте?
Sim, não é perigoso na sua idade?
Разве это не опасно?
Eu não sei, é seguro?
Разве это не опасно?
Não há sérios riscos?
Итак, я, как и... да? Если нашим оружием будет любовь, а у них будет настоящее оружие, разве это не опасно? Да, вас могут убить.
Se a nossa única arma é o amor e as armas deles são... armas, não é perigoso?
Папа, разве это не опасно?
Pai, isso não é perigoso?
Разве это не опасно?
Não é perigoso?
Мистер Пауэлл, я не специалист, но разве это не опасно? Очень.
Sr. Powell, não sou nenhuma especialista, mas, isto não parece perigoso?
Разве это не опасно?
Não é perigoso para ele?
Разве это не опасно?
- Isso não é algo perigoso?
— А разве это не вызывает зависимость и опасно?
- Não é viciante e perigoso?
Разве Вы не думаете, что это опасно?
Não acha que é perigoso?
Разве это не слишком опасно провозить оружие по территории мятежников?
Não é demasiado perigoso trazer as armas através de território rebelde?
А разве это не было очень опасно?
Isto não era muito perigoso?
Это разве не опасно? Нет!
- Não é perigoso?
Разве не опасно продолжать это безумие со Стралланом?
Não é perigoso deixar esta tolice do Strallan ferver?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]