English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Р ] / Разве этого недостаточно

Разве этого недостаточно Çeviri Portekizce

29 parallel translation
- Разве этого недостаточно?
- E isso não chega?
Разве этого недостаточно?
Não é suficiente?
- Разве этого недостаточно для желания выйти за него замуж?
- Não chega para querer casar?
Мы должны сосредоточиться на нашей работе. Чтобы спасти Хитоми. Разве этого недостаточно?
Se ao te focares nela... isso salvar a vida da Hitomi, não é suficiente?
Разве этого недостаточно?
Já não chega?
Разве этого недостаточно?
- Não é suficiente?
Разве этого недостаточно?
Isso não é razão suficiente?
Разве этого недостаточно?
Não chega?
Разве этого недостаточно для счастья?
Podemos dar graças por termos isso?
Разве этого недостаточно.
Já não é o suficiente?
Разве этого недостаточно?
Não é razão bastante?
Разве этого недостаточно?
Isso não é suficiente?
Разве этого недостаточно?
Não é só isso que interessa?
Я оставил его в живых. Разве этого недостаточно?
Deixei-o viver.
Разве этого недостаточно?
Não era o suficiente?
Разве этого недостаточно, чтобы очистить зону взрыва? Этому придется произойти.
Será o suficiente para sair da zona de explosão?
Так разве этого недостаточно?
Isso não basta?
О, Джонни, разве ты не видишь, что этого недостаточно?
Oh, Johnny, você não vê que isso não é suficiente?
Разве этого недостаточно?
Não é o suficiente?
Разве я недостаточно выстрадала из-за этого?
E não sofri já o suficiente?
Разве этого недостаточно?
Não basta?
Разве этого недостаточно?
Não é isso suficiente?
- Разве этого тебе недостаточно?
- Quando ficarás satisfeita?
Разве этого недостаточно?
Não chega já?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]