English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Seni orospu çocuğu

Seni orospu çocuğu Çeviri İngilizce

2,485 parallel translation
Francisco, seni orospu çocuğu!
Francisco, you son of a bitch!
- Seni orospu çocuğu!
- You son of a bitch.
- Seni orospu çocuğu.
- You son of a fucking bitch!
Ne istiyorsun seni orospu çocuğu!
What do you want you son-of-a-bitch!
Ah, seni orospu çocuğu.
Oh, you fucker.
Seni orospu çocuğu.
You son of a bitch!
Seni orospu çocuğu!
You son of a bitch!
Pala, seni orospu çocuğu emirlere karşı geliyorsun!
Machete, you son of a bitch! Listen to orders!
- Arkadaşlarım burada seni orospu çocuğu.
Hey! - I got friends out there, you son of a bitch!
Seni orospu çocuğu hemen geri dön!
You motherfucker, come back now!
Oh, seni orospu çocuğu.
Oh, you son of a bitch.
Seni orospu çocuğu!
You mother fucker!
Seni orospu çocuğu.
You son of a bitch.
- Seni orospu çocuğu!
- You motherfucker.
Bu şekilde hiçbir yere gitmiyorsun seni orospu çocuğu!
You're not going anywhere like that, you son of a bitch!
Eddie, seni orospu çocuğu!
Eddie, you motherfucker!
Seni orospu çocuğu!
You motherfucker!
- Bundan hoşlandın mı seni orospu çocuğu?
You like that, motherfucker?
Seni orospu çocuğu.
You motherfucker.
Evet durum bu, seni orospu çocuğu,
That's right, you son of a bitch,
- Kapat şu lanet çeneni seni orospu çocuğu!
- Shut the fuck up, you son of a bitch!
İstediğin bu muydu, seni orospu çocuğu?
Is that what you wanted, you son of a bitch? !
- Seni orospu çocuğu!
- You son of a bitch!
Seni orospu çocuğu!
You son of bitch!
Seni orospu çocuğu.
You stupid son of a bitch.
- Seni orospu çocuğu.
- Oh, you son of a bitch.
Donner, seni orospu çocuğu! At arabasıyla kalmanı söylemiştim.
Donner, you son of a bitch, you said stay with the damn wagon.
- Seni orospu çocuğu...
- You son of a bitch...
Tekrarlatıp durma bana, seni orospu çocuğu.
I'm not gonna repeat myself, you son of a bitch!
Seni orospu çocuğu.
You're a son of a bitch.
Bırak şu silahı seni orospu çocuğu.
Drop the gun, you son of a bitch.
Beni bu şekilde mi bırakıyorsun seni orospu çocuğu?
Are you going to leave me like this, you son of a bitch?
Seni lanet orospu çocuğu!
You damned son of a bitch!
Orospu çocuğu seni.
You son of a bitch.
- Seni aptal orospu çocuğu!
- You fool whore!
Seni aşağılık orospu çocuğu.
You lousy son of a bitch.
Seni aşağılık orospu çocuğu.
You lousy son of a bitch!
Ne... Seni aptal orospu çocuğu.
You stupid son of a bitch.
Seni aşağılık orospu çocuğu.
You dirty son of a bitch.
- Seni sapik orospu çocugu.
- Oh, you sick son of a bitch.
Ellerini başına koy, seni zenci orospu çocuğu! "
Put your hands on your head, you black motherfucker! "
Seni öldüreceğim orospu çocuğu.
I'll kill you, you son-of-a-bitch!
Maymun suratlı. Orospu çocuğu seni.
She's got the face of a monkey.
Şimdi ağzının üstüne çarpacağım orospu çocuğu seni.
I'm going to whip your ass, bitch.
Bu orospu çocuğu seni de öldürmeden önce bir şeyler yap!
Do something before this son of a bitch kills you!
Orospu çocuğu seni!
You son of a bitch!
Ayrıca hemen şu çeneni kapa seni zırlak orospu çocuğu!
And shut that little, sniveling son of a bitch up!
Seni aptal orospu çocuğu!
You stupid son of a bitch!
Ben de elimden gelen en iyi şekilde seni döveceğim orospu çocuğu!
I'll show you my best in beating! You son of a bitch!
Kimse seni mahallenin kralı ilan etmedi bağnaz orospu çocuğu!
I don't remember anyone appointing you king of this neighborhood, you motherfucking piece of Bible-thumping shit!
Seni aptal orospu çocuğu. Evet.
- Stupid son of a bitch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]