Başka kim olacak Çeviri İspanyolca
176 parallel translation
- Tabii ki, başka kim olacak?
- Claro que sí.
Başka kim olacak?
¿ Con quién si no?
Joe'dan başka kim olacak?
¿ Quién pudo ser sino Joe?
Başka kim olacak?
¿ Quien otra?
Başka kim olacak?
¿ Quién más?
Tabii ki Tanrı. Başka kim olacak ki?
Pues claro que es Dios.?
- Başka kim olacak.
- Nadie más.
Başka kim olacak ki?
¿ Quién si no?
Başka kim olacak ki?
¿ Quién, si no?
Başka kim olacak?
— ¿ Qué quieres?
- Ben tabi, başka kim olacak?
Por supuesto que yo, ¿ que creíais?
Başka kim olacak?
¿ a quién esperas?
Biz de örnek olmayacaksak başka kim olacak?
Si nosotros no lo hacemos, ¿ quién?
Soyguncu, başka kim olacak?
- El ladrón, claro.
- Başka kim olacak ki?
- ¿ Y quién más?
Manyağın teki, başka kim olacak?
Un maníatico, ¿ quién más?
Başka kim olacak?
Todos estan preguntando por él
- Başka kim olacak?
- ¿ Quién si no?
- Kamyoncuyla. Başka kim olacak?
- El del buen humor. ¿ Con quién va a ser?
Ufaklık, başka kim olacak?
La "Niña Chica", ¿ quién va a ser?
- Sen misin? - Başka kim olacak?
- Capitán Yen, ¿ eres tú?
- Başka kim olacak?
Salúdala. - Aquí.
Sen! Başka kim olacak ki?
Tú. ¿ Quién si no?
Başka kim olacak?
¿ Y quién más podría ser?
Ayarcı, başka kim olacak?
El tasador, ¿ quién va a ser?
- Başka kim olacak?
¡ Quién si no!
Peki başka kim olacak dizide?
¿ Y quién más está en el show?
Başka kim olacak? Tüfeği bozdun mu?
¿ Amañaste su arma?
Bil bakalım çamaşırhanede başka kim olacak?
¿ Sabes quién irá a lavar esta noche?
- Başka kim olacak?
- ¿ Quién más estará en el show?
Hollingford Coğrafya Birliği'nin yarısını davet etti ve Towers'da başka kim olacak bilmiyorum.
Hollingford ha invitado a media Sociedad Geográfica, y a no sé quién más, a Las Torres.
- Başka kim olacak?
Joder. ¿ Quién iba a ser?
Tabiki de benim, başka kim olacak.
Por supuesto que soy yo, ¿ quien más?
- Başka kim olacak?
- ¿ Te refieres a mí? - ¿ A quién más?
- Evet, başka kim olacak?
Si, quien más?
- Hassiktir. Başka kim olacak?
- Por todos los demonios, ¿ quién más?
- Evet sen, başka kim olacak?
- ¿ Yo?
Başka kim olacak?
- ¿ Quién va a ser?
Hastalık onu bitirdi başka kim olacak her şeyi denedik. Peki bunu kim yaptı!
- ¿ Y quién ha hecho que esté acabada?
En iyi arkadaşından başka kim olacak? Seninle ilgileneceğim.
Soy tu mejor amiga.
Avusturalyalılar orada olacaklar... hey, başka kim orda olacak?
Australia. - Estará allí.
Avusturalyalılar orada olacaklar... hey, başka kim orda olacak?
- Australia estará Allí. Australia estará allí.
Evet ama sonra kim alacak ve başka bir köpekbalığının silip süpürmesine ne engel olacak?
Sí, ¿ pero quién comprará entonces y qué evitará que otro tiburón nos devore?
Evet ama sonra kim alacak ve başka bir köpekbalığının silip süpürmesine ne engel olacak?
Tenemos una cita con el Sr. Wildman.
- Başka kim olacak?
- ¿ Quién más?
- Başka kim olacak?
- ¿ Tu abuela te enseñó a cocinar?
- Başka kim olacak?
- ¿ A mí?
Kime olacak abla, senden başka kim var artık?
De quién? Quién hay más sino tú?
Başka kim olacak, dostum?
De por ahí.
Başka kim orada olacak?
¿ Quién más estará allí?
- Başka kim olacak? Olmaz.
- Pásaselo a otro.
başka kim var 32
başka kimse yok mu 22
başka kimse yok 44
başka kim olabilir 59
başka kimse var mı 23
başka kim 38
başka kim olabilir ki 36
kim olacak 59
olacak 363
olacaksın 65
başka kimse yok mu 22
başka kimse yok 44
başka kim olabilir 59
başka kimse var mı 23
başka kim 38
başka kim olabilir ki 36
kim olacak 59
olacak 363
olacaksın 65
olacaktı 30
olacaktır 25
olacak iş değil 36
olacak şey değil 41
başka 730
başka bir isteğiniz var mı 22
başkan 645
başkanı 24
başka bir gün 31
başkan yardımcısı 27
olacaktır 25
olacak iş değil 36
olacak şey değil 41
başka 730
başka bir isteğiniz var mı 22
başkan 645
başkanı 24
başka bir gün 31
başkan yardımcısı 27
başka zaman 121
başka biri mi var 22
başka yok 64
başkanım 138
başka bir şey yok 82
başka bir şey yok mu 20
başkaları 16
başka sorum yok 215
başka bir şey ister misiniz 24
başka birşey 59
başka biri mi var 22
başka yok 64
başkanım 138
başka bir şey yok 82
başka bir şey yok mu 20
başkaları 16
başka sorum yok 215
başka bir şey ister misiniz 24
başka birşey 59