Evet öylesin Çeviri Portekizce
741 parallel translation
Evet öylesin ve bu nasıl oldu, bilmek ister misin?
E é. E sabe como chegou a ser?
- Evet öylesin. Benim olmuş olduğum gibi sinirlisin.
- Está nervoso como eu estava.
Evet öylesin.
Certamente.
"Ben tavşan değilim." "Evet öylesin"
"Eu não sou um coelho. És pois".
Evet öylesin
- Sim e verdade.
- Evet öylesin.
Pois és.
Evet öylesin.
- Estás sim.
Ben hasta değilim. - Evet öylesin.
- Não sou nada.
- Evet öylesin.
- Sim, és.
- Evet öylesin. Ben neyim?
- Eu sei que és.
Evet, öylesin.
É, sim.
Evet, evet, öylesin.
Sim, sim, estás.
- Evet, öylesin.
- Claro que és.
- Evet, sen bizden biriydin... ve anladığım kadarıyla, hala öylesin.
Você era um de nós. Para mim, ainda é.
- Aptalın önde gideniyim. - Evet, öylesin.
- Sou terrivelmente tonto.
- Evet, öylesin.
- Sim, és.
Evet, öylesin.
Sim, você está.
- Nasılsınız? - Evet, öylesin.
- Muito prazer.
Evet, öylesin.
Sim, és.
Evet! Sen öylesin...
Reconhece que ainda estás infectado com sentimentos humanos decentes.
Evet, sorun kaynağı, kışkırtıcı, bir tahrikçi. Evet, öylesin.
Sim, um arruaceiro, um instigador, um grevista, sim, és.
Evet, öylesin.
E és.
Evet, öylesin.
És mesmo.
Evet, öylesin.
És o meu amor.
Evet, öylesin.
Sim, está.
- Evet, öylesin.
- Estás sim!
Oh, evet, öylesin, Taffy.
Ah, sim, você é, Taffy.
Evet, öylesin.
Incrivelmente atraente.
Evet, öylesin.
És, sim.
- Evet, öylesin.
É verdade.
- Evet, öylesin.
- Sim, pode crer.
Evet, öylesin.
Sim, é isso.
Evet, öylesin. Seni soyup soğana çevirebilirdim isteseydim.
- Pensar que quero algo.
Evet, elbette öylesin.
Claro que és.
Evet, öylesin.
Pois está.
Evet, belkide gerçekten öylesin.
Sim, talvez sejas.
Evet, öylesin... Şu elektrik direklerine çarptım ve yıldız haritalarım silindi.
Colidi com torres elétricas e os mapas se apagaram.
Evet, evet, öylesin.
Sim, você está.
Evet, öylesin.
És sim senhor.
- Evet, öylesin!
- És sim!
Evet, öylesin.
Sim, tu és
- Evet, öylesin.
- Oh, sim, você é.
- Evet, öylesin.
- És, pois.
Evet, öylesin. Oh!
Sim, tu já és bonita.
- Evet, öylesin.
- Odeias sim.
Evet öylesin.
- Sim, aprendeste.
Evet, öylesin!
Sim, estás sim!
Evet, öylesin. Bense üşüyorum.
É isso e eu estou a ficar com frio.
Evet öylesin.
- Se está...
- Evet, öylesin.
- És, sim.
- Evet, öylesin.
- É, sim.
öylesine 89
öylesin 305
öylesiniz 29
öylesine söyledim 16
öylesine sordum 17
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
öylesin 305
öylesiniz 29
öylesine söyledim 16
öylesine sordum 17
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet dedi 25
evet sen 71
evet ya 191
evet dedim 36
evet efendim 4215
evet de 83
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet dedi 25
evet sen 71
evet ya 191
evet dedim 36
evet efendim 4215
evet de 83
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet anne 162
evet bayan 183
evet dostum 66
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet anne 162
evet bayan 183
evet dostum 66
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65