English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Teşekkürler memur bey

Teşekkürler memur bey Çeviri Portekizce

136 parallel translation
- Evet, teşekkürler memur bey.
Sim, obrigado.
Çok teşekkürler memur bey.
Muito obrigado, Sargento.
Evet, çok teşekkürler memur bey.
Sim, muito obrigado, Agente.
Çoktan yedim, teşekkürler memur bey.
Já jantei. Obrigada.
Peki, çok teşekkürler memur bey.
Sim Bem, muito obrigado oficial..
- Teşekkürler memur bey.
El Tepeyac?
Teşekkürler memur bey.
Muito obrigado, senhor guarda.
- Teşekkürler memur bey.
- Obrigada, Sr. Agente.
- Tarif için teşekkürler memur bey.
- Obrigado pela informação.
Ben... teşekkürler memur bey!
Hum... bem... Então obrigado Sr. Guarda!
- Teşekkürler memur bey.
- Obrigado.
Yardımınız için teşekkürler memur bey.
Obrigado por sua ajuda.
- Teşekkürler Memur bey.
Obrigado.
Teşekkürler memur bey.
- Obrigado, Oficial.
- Hadi çabuk olun. - Teşekkürler Memur Bey.
- Vão lá, despachem-se.
Teşekkürler Memur Bey.
Obrigado, oficial.
Bildirdiğiniz için teşekkürler Memur Bey.
Obrigado pelo aviso, oficial.
Teşekkürler Memur Bey. Lütfen dışarıda bekleyin.
Obrigado, oficial, espere fora, por favor.
Teşekkürler memur bey. Günaydın.
Obrigado, oficial.
Teşekkürler Memur Bey.
Obrigado, agente.
Teşekkürler memur bey.
Obrigado, Sr. Agente.
Oh, sorun değil. Teşekkürler memur bey.
Não faz mal, obrigado, agente.
- Tamam, teşekkürler memur bey.
- Obrigado, seu guarda.
- Teşekkürler memur bey.
Obrigada, agente.
Yoksa başlarına... - Teşekkürler memur bey.
Obrigado agente.
- Teşekkürler memur bey. Aklını mı kaçırdın Charlie?
Deus, você ficou maluco, Charlie?
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, agente. - Boa viagem.
Anlayışınız için teşekkürler, memur bey.
Obrigado pelo incómodo, Agente.
- Teşekkürler, memur bey.
Ai o senhor! Obrigado senhor sinaleiro.
Memur bey, teşekkürler.
Obrigado, agente.
- Teşekkürler, memur bey.
- Obrigado.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, Sr. guarda.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, agente.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, Sr. Guarda.
Teşekkürler memur bey.
Está bem.
- Teşekkürler memur bey.
- Obrigado, Sr. Agente.
Çok teşekkürler, memur bey.
Muito obrigado, Srs. Polícias.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigada, Deputado.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, Srs. Agentes.
Şip şak ; teşekkürler, memur bey.
"Pimba, já está", obrigado, Sr. Agente.
- Evet, teşekkürler, memur bey.
- Sim, obrigada, sr. agente.
Teşekkürler, memur bey alabilirsiniz.
É tudo por agora.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, funcionário.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigada, agente.
- Teşekkürler, memur bey.
- Obrigado, Sr. guarda
- Teşekkürler, memur bey.
- Obrigado, senhor gentil.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, oficial.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado, Sr. Agente.
- Çok teşekkürler, memur bey.
Mostre-as... Muito obrigado, Sr.. policia.
Teşekkürler, memur bey.
Muito obrigado, Sr. Guarda.
Teşekkürler, memur bey.
Obrigado agente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]