English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fourteen years

Fourteen years translate Russian

91 parallel translation
Twelve, fourteen years.
Двенадцать-четырнадцать лет.
Fourteen years have passed.
Прошло четырнадцать лет.
Fourteen years since I've tasted an impossible love!
Четырнадцать лет как я не испытывала вкуса невозможной любви!
She hath not seen the change of fourteen years.
Ей нет еще четырнадцати лет.
Fourteen years, sir.
Четырнадцать лет, сэр.
I haven't invested fourteen years of money in the kid for that
Не для такой жизни я растил ее четырнадцать лет.
- Fourteen years.
- Четырнадцать лет.
Oh, it's true, Fourteen years, never been here before.
О, это правда, За четырнадцать лет не был здесь ни разу.
I'm glad to be fourteen years old.
Нет, мадам Роза. Я счастлив, что мне четырнадцать.
I'm fourteen years old, my mother was a prostitute and my father killed her.
Мне четырнадцать лет и моя мама была проституткой, а мой отец ее убил.
I was fourteen years old, and... charged :
Мне было четырнадцать лет, и... предъявлено обвинение :
So many times I dreamed... about one more encounter, what it would be like after fourteen years, but then... I don't want to see hair that had once been black be grey.
Сколько раз я мечтала ещё об одной встрече, какой бы она была, спустя четырнадцать лет, но я не хочу видеть... не хочу видеть, как волосы, которые когда-то были чёрными, теперь поседели.
I swear, Doctor, that I'm more exhausted following the past fortnight than from the past fourteen years!
Клянусь вам, доктор, я измучился за эти 2 недели больше, чем за последние 14 лет.
I've served fourteen years : half of your fellows never smelt powder before.
Я служил 14 лет : половина ваших товарищей даже не нюхало пороху.
Fourteen years since I held a set of keys.
Четырнадцать лет назад я провел набор ключей.
It was fourteen years ago.
Это было четырнадцать лет назад.
Tom, fourteen years ago in this case I had a report on the victim.
Том, четырнадцать лет назад В этом случае у меня отчет о жертве.
$ 50,000 into fourteen years.
$ 50 000 на четырнадцать лет.
Fourteen years times 365 days is about 5,000 days.
Четырнадцать лет раз 365 дней Составляет около 5000 дней.
Fourteen years.
Четырнадцать лет.
Fourteen years ago, I was forced to make a commitment to an eight-by-nine cell and now you're going to be forced to make a commitment.
Четырнадцать лет назад, я был вынужден взять на себя обязательство восемь на-девять ячейки И теперь вы будете вынуждены взять на себя обязательство.
I spent fourteen years in an eight-by-nine cell surrounded by people who were less than human.
Я провел четырнадцать лет в восемь на девять ячейки В окружении людей, которые были меньше, чем человек.
That report could have saved me fourteen years.
Этот доклад мог бы спасти меня четырнадцать лет.
Fourteen years down the drain.
14 лет коту под хвост.
I haven't been here fourteen years.
Я не была здесь десять лет.
Since fourteen years ago
С тех пор, как 14 лет назад
Gentatsu has been gone for fourteen years, hasn't he?
Уже прошло четырнадцать лет, с тех пор, как Гентацу покинул нас?
It was seared into my memory and has haunted me for fourteen years.
Это врезалось в мою память и Вспоминалось все эти 14 лет.
Fourteen years.
14 лет.
Fourteen years old.
Четырнадцатилетний мальчишка.
He's fourteen years old.
Ему четырнадцать лет.
Fourteen years on the job, first time I saw a body and puked.
Четырнадцать лет я на этой работе, но первый раз при виде тела меня вырвало.
I've been on my own since I was fourteen years old.
Я стал самостоятельным уже в 14 лет.
- Fourteen years.
- 14 лет.
Fourteen years of lies.
14 лет вранья.
Fourteen years we've been workin'our butts off!
15 лет пахали на своих жопах!
And I'm fourteen years old, and I'm a virgin.
Мне 14 лет, и я девственница.
- Fourteen years ago.
- Четырнадцать лет назад.
Fourteen years, we have raised a daughter.
Четырнадцать лет мы растили дочь.
Fourteen years ago, there was just such a case, which, sadly, ended in a death.
14 лет назад, был такой случай, который, к сожалению, закончился смертью.
Fourteen years ago, he had huge numbers at his command.
Под его комaндовaниeм 14 лeт нaзaд были бecчиcлeнныe множecтвa.
Fourteen years ago a Death Eater named Bellatrix Lestrange used a Cruciatus Curse on my parents.
Чeтырнaдцaть лет тому нaзaд Пoжирaтeль Cмeрти по имeни Бeллaтриca Лecтрeйндж примeнилa Зaклятиe Круциaтуc к моим родитeлям.
Fourteen years of war have left Liberia in ruins, and a quarter of a million people dead. Warning :
За четырнадцать лет войны Либерия превратилась в руины, четверть миллиона людей погибли.
It's obvious, right? It was fourteen years ago, huh?
Ну конечно, это ведь было 14 лет назад.
Fourteen times the last three years.
14-ть раз за последние 3 года.
Fourteen light years for a vegetable that went squawk and let out a stink when you touch it. Remember that? All right, then uh...
14 световых лет ради этого овоща, едва способного издавать звуки, как тебе такое?
- May I ask how old you are? - Fourteen. Your parents are gonna be stupid for another seven years.
Твои родители будут глупыми еще 7 лет.
He hired Carmen Amaya, when she was fourteen or fifteen years old, for a film he did when he came back in'35.
Он привел Кармен Амайя, когда ей было 14 или 15 лет, в один из фильмов, которые он снимал после возвращения в 1935 г.
Fourteen thousand years.
Четырнадцать тысяч лет.
Fourteen thousand years old.
Четырнадцать тысяч лет.
Fourteen years of age to mind.
Четырнадцать лет уже его не видел.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]