English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Did you hear anything

Did you hear anything translate Turkish

409 parallel translation
Did you hear anything they said?
- Dediklerini duydun mu?
Did you hear anything?
Siz bir şey duydunuz mu?
- Did you hear anything?
- Bir şey duydun mu?
Did you hear anything of Jesse?
Jesse'den haber aldınız mı hiç?
Did you hear anything from the railroad?
Otobanda olanı duydun mu?
Did you hear anything to indicate that a struggle was going on?
Bir boğuşma olduğuna dair herhangi bir ses duydunuz mu?
- Did you hear anything?
- Bir ses duydun mu?
Did you hear anything, any call for help, or scream?
Hiç bir şey duydunuz mu, yardım çağrısı, ya da bir çığlık?
- Did you hear anything I said?
Söylediğim hiçbir şeyi duydun mu?
Now, did you hear anything on this floor, from this flat?
Şimdi, bu katta bu odadan bir şey işittin mi?
Did you hear anything?
bir şey işittin mi?
Did you hear anything?
Bir şey duydun mu?
- Did you hear anything?
- Duydunuz mu? - Hayır.
Did you hear anything about an incident?
Her hangi bir olay duydun mu?
- Did you hear anything on the radio?
- Radyoda birşey var mı?
Did you hear anything in the night?
Gece bir şey duydunuz mu?
Did you hear anything peculiar yesterday afternoon or evening, Mrs. Hendrix?
Dün öğleden sonra ya da akşam, tuhaf bir şey duydunuz mu, Bayan Hendrix?
Did you hear anything?
Birşey duydunuz mu?
Did you hear anything?
- Duydunuz mu? - Hayır.
Did you hear anything?
Bir şey duydunuz mu?
Did you hear anything usable for your newspaper story?
Makaleniz için işe yarar bir şeyler duydunuz mu?
Did you hear anything?
Sen bir şey duydun mu?
- Did you hear anything I said?
- Söylediklerimi duyuyor musun?
Did you hear anything strange late last night?
Dün gece bir şey duydunuz mu?
Did you hear anything about richie?
Richie ile ilgili bir şeyler duydun mu? Ne olmuş?
Did you hear anything they were saying?
Neler konuştuklarını duyabildiniz mi?
- Did you hear anything?
- Bir şey duydunuz mu?
- Did you hear anything?
- Siz bir şey duydunuz mu?
Did you hear anything last night?
Dün akşam bir şey duydun mu?
Did you hear anything about a last-minute entry?
Son dakika yarışmacı olan bir arabadan haberin var mı?
On the night of the disappearance, did you hear anything then?
Kaybolduğu gece, bir şey duydun mu peki?
Did you hear anything?
Hiç haber var mı?
Did you hear anything? No.
Bir ses duydunuz mu?
Did you hear anything that man said?
O adamın dediklerini duydun mu?
Did you hear anything?
- Sen bir şey duydun mu?
- Did you see, or hear anything during the night?
- Dün gece bir şey gördünüz ya da duydunuz mu?
- You didn't hear anything, did you?
- Hiçbir şey duymadınız, değil mi?
Did you happen to hear them say anything.
Bir şey söylediklerini duydun mu?
Did you ever hear of anything so terrible?
Daha önce böyle korkunç bir şey duydun mu?
Did you see or hear anything?
- Bir şey gördünüz ya da duydunuz mu?
Did you ever hear anything like that?
Hiç öyle bir şey duydun mu?
Did you children hear anything?
Çocuklar, siz bir şey duydunuz mu?
Did you hear anybody say anything?
Kimse bir şey dedi mi?
Did you ever hear of anything so insufferably male?
Dayanılmaz ölçüde böylesine erkek bir şey hiç duymadım
Did you ever hear anything so quaint?
Hayatınızda bu kadar acayip bir şey duydunuz mu?
Christ, fucking studio audience in a newsroom, did you ever hear of anything like that?
Haber okunurken gülündüğü nerede görülmüş. Olacak şey değil.
Did you hear when she hit the water or anything like that?
Suya çarptığını ya da başka birşey duydunuz mu?
Did you see anyone or hear anything at your place?
Etrafta birini gördün mü... ya da bir şey işittin mi?
Did you ever hear Derek say anything about being a sucker for swarthy, fertile, Mediterranean types?
Hiç Derek'in esmer, doğurgan Akdenizliler ile ilgili bir şey dediğini duydun mu?
Did you hear me say anything about junkies?
Burada esrardan bahseden oldu mu?
You didn't hear anything, did you?
- Hiç bir şey duymadınız mı, ha?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]