English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Did you kill her

Did you kill her translate Turkish

442 parallel translation
- Did you kill her?
- Onu sen mi öldürdün?
Did you kill her too?
Onu da öldürdünüz mü?
Why did you kill her?
Onu niye öldürdün?
Then why did you kill her?
- Niye öldürdün öyleyse?
How did you kill her? Did you use that knife you bought?
Onu neyle o bıçakla mı?
Did you kill her, Mike?
Kadını sen mi öldürdün, Mike?
Did you kill her? Huh?
- Onu sen mi öldürdün?
- Did you kill her?
- Onu öldürdün mü?
- Did you kill her husband?
- Kocasını sen mi öldürdün?
Oh my God. Did you kill her?
Tanrım, onu öldürdün mü?
Did you kill her?
O'nu öldürdün mü?
Why did you kill her?
Onu neden öldürdün?
Will you still not tell why did you kill her?
Neden öldürdüğünü söylemeyecek misin gene?
Why did you kill her?
Neden öldürdün onu?
Did you kill her?
Onu öldürdün mü?
Tell me how did you kill her?
Söylesene, nasıl öldürdün onu?
Did you kill her?
Sen mi öldürdün?
- Did you kill her?
- Terreis'i sen mi öldürdün?
Why did you kill her like that?
Neden onu bu şekilde öldürdün?
You didn't kill her, did you?
Onu sen öldürmedin, değil mi?
Or did you plan to kill her too... hide the body someplace and cover up your first crime?
Yoksa onu da öldürüp cesedini bir yere saklamayı ve ilk cinayetinin izini örtmeyi mi planladın?
You think you have to find out who did kill her, though, don't you?
Kendini onu öldüreni bulmak zorunda hissediyorsun, değil mi?
If she's trying to kill you, why did she turn on the gas on in her own room first?
Eğer seni öldürmeye çalışıyorsa, neden ilk önce kendi odasının gazını açtı?
Must've loved her an awful lot to kill Brockie the way you did.
Brockie'yi o şekilde öldürdüğüne göre onu çok seviyor olmalısın.
Did you see anybody else kill her?
Birinin onu öldürdüğünü gördün mü?
Maybe you really did kill her.
Belki gerçekten onu sen öldürdün.
Did you kill your wife and her lover?
Karını ve sevgilisini sen mi öldürdün?
Why did you want to kill her?
Neden öldürmek istedin ki onu?
Did you have to kill her? We made a deal, sure.
Üzerinde mutabık olduğumuz ekmek, bunun yetmediğine karar verdim.
You did kill her.
Onu sen öldürdün.
Did you just kill her?
Onu öldürdün mü?
You mean that you now believe that she did kill her husband?
Şimdi onun kocasını öldürdüğüne inandığınızı mı söylemek istiyorsunuz?
But you did kill her and Louise Bourget saw you. Oh, what nonsense!
Louise Bourget'i de.
Why did you rape and kill her?
Neden onun ırzına geçip, öldürdün?
I think whoever tried to kill John thinks you're an eyewitness just like I did.
Bence John'u öldürmeye çalışan her kim ise, sizin bir görgü tanığı olduğunuzu sanıyor, tıpkı benim sandığım gibi.
How did you expect us to believe you didn't kill her?
Onu öldürmediğine inanmamızı nasıl beklersin?
Why did you have to kill her? No. That...
Neden onu öldürmen gerekti?
When did you decide to kill her?
Karını öldürmeye ne zaman karar verdin?
Did you kill her?
Onu sen mi öldürdün?
So you didn't kill her, but you did carve her up?
Yani onu öldürmedin ama onu sen mi parçalara ayırdın?
Why did you have to kill her?
Onu neden öldürdünüz?
Did you go and see Molly and threaten to kill her?
Molly ile konuşup onu öldürmekle tehdit ettiniz mi?
You did not kill her.
Onu sen öldürmedin.
Did you drive her to that location with the full intent to kidnap, rape sodomize and kill her?
Onu oraya götürmekteki amacın... kızı kaçırmak, ırzına geçmek... işkence etmek ve öldürmek miydi?
You know I didn't have any reason to kill her... but you did!
Onu öldürmek için nedenim olmadığını biliyorsun. Ama senin vardı.
No. Did you tell her that you'd kill him if she didn't?
Hayır, ona dediklerinizi yapmazsa kocasını öldüreceğini anlattın.
When you were expanding your drug empire and I quote : "one block at a time"... did you ever kill anybody?
Uyuşturucu imparatorluğunuzu genişletirken, sözlerinizden alıntı yapıyorum : "Her defasında bir cadde alırken," hiç öldürdünüz mü?
He's going to kill 10 people in every town then burn it to the ground for what you did.
Misilleme olarak her yerde on kisi öldürüp sehri yakacak.
You tell him that I did not kill her.
Ona kızını öldürmediğimi söyle.
- Did you tell her that cigarette smoking could kill her? - Yes.
Evet.
But what that fucking bitch did, you should fucking kill her.
O doğruyu biliyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]