Give me a minute translate Turkish
1,893 parallel translation
Just give me a minute.
Bana bir dakika ver.
Give me a minute.
Gidin, geliyorum.
All right, uh, give me a minute to finish up.
Pekâla, toparlanmam için bir dakika verin bana.
Hey, give me a minute?
Biraz vaktin var mı?
Give me a minute, guys.
Bana bir dakika verin, beyler.
Just give me a minute here because this is....
Bana bir dakika müsaade edin. Çünkü bu...
Give me a minute. Lange, you are three.
Bana bir dakika ver.
Give me a minute...
Bana bir dakika ver...
Now give me a minute.
Şimdi bana biraz müsade et.
- Well, give me a minute.
- Bir dakika bekle.
Give me a minute.
Bir dakika.
Just... just give me a minute, okay?
Sadece bir dakika ver bana, tamam mı?
Give me a minute.
Bana bir dakika ver.
Yeah. Just... just give me a minute.
Tabi, bir dakika ver.
Michael, just give me a minute. I need a chance to process this.
Michael, buna alışmam için zamana ihtiyacım var.
- I'm going to beat Peter's offer, but just give me a minute.
- Peter'in teklifini altedecegim, bana sadece bir dakika ver.
Okay, give, give- - give me a minute.
Bana biraz müsaade edin.
Mom, wow. Can you just give me a minute?
Anne, bir dakika izin verir misin?
Yes, can you give me a minute?
Sen de bana bir dakika ver o zaman.
Could you give me a minute?
Bana biraz müsaade eder misiniz?
So the least you can do is just give me a minute to take it all in.
En azından her şeyi konuşmam için bana izin ver.
Uh - - can you not give me a minute?
Bana bir dakika veremez misin?
Just give me a minute, huh?
Bana bir saniye ver.
- Don! - Can you give me a minute?
- Bir dakika izin verir misin?
Just give me a minute.
Müsaadenle.
Just give me a minute! I'll...
Bir dakika lütfen!
So just... Give me a minute here.
Bu yüzden, sıkboğaz edip durma beni.
Give me a minute to find out.
Anlamam için bir dakika verin.
Uh... Give me a minute, will you?
- İzin verir misin?
Give me a minute, please.
Bana bir dakika ver, lütfen.
I, uh, I just got out of the shower, So can you just give me a minute?
Banyodan yeni çıktım da, biraz bekler misin?
Okay, give me a minute.
Bir dakika sabret.
Just give me a minute, elena.
Onu almaya geliriz sonra. Bana bir dakika müsaade et Elena.
- Give me a minute, okay?
- Bir dakika verir misin lütfen?
Give me a minute. Surround the house.
Evin etrafını sarın ve bana bir dakika verin.
Give me - - give me a minute, all right?
Bir dakika izin ver!
Give me a minute, all right. Okay.
Bana bir dakika müsaade et, tamam mı?
Give me a minute.
- Lânet olsun, müsaade et!
Guys give me a minute, please.
Çocuklar, beni biraz yalnız bırakın, lütfen.
Can you give me a minute?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can you give me a minute?
Bana bir dakika izin verir misin?
Just- - just give me a minute, okay?
Sadece, bana bir dakika izin ver, tamam mı?
Okay, just give me a minute to figure this out.
Düşünmem için birkaç saniye verir misiniz?
Just give me a minute.
Bir dakika müsaade et.
Give me a minute to put it all together.
Bana hazırlamam için bir dakika ver.
Listen, uh, give me a minute. I'll catch up to you.
Bir dakika bekle, hemen gelirim.
Give me a minute.
Bana bir dakika müsaade et.
Give me a minute.
Bir dakika ver bana.
Give me a minute?
- Elbette, buyur.
If you could just give me a minute, OK?
Özür dilerim efendim.
Just give me a minute.
Lütfen bir dakika bekleyin.
give me strength 86
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a number 36
give me a name 112
give me a second 352
give me your hand 884
give me some sugar 34
give me a break 856
give me a kiss 294
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a number 36
give me a name 112
give me a second 352
give me your hand 884
give me some sugar 34
give me a break 856
give me a kiss 294
give me that 1626
give me a hand 451
give me your phone 245
give me some space 28
give me 926
give me one minute 22
give me the money 165
give me five minutes 102
give me some 144
give me a call 330
give me a hand 451
give me your phone 245
give me some space 28
give me 926
give me one minute 22
give me the money 165
give me five minutes 102
give me some 144
give me a call 330