English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Look who is here

Look who is here translate Turkish

128 parallel translation
Winkel, look who is here.
Winkel, bak kim burada.
Seppl, look who is here.
- Ya, bak kim gelmiş! - Canım kuçukuçum!
Look who is here!
Bak kim var orada!
Look who is here!
Bak kim burada!
Look who is here, Portuga.
Bak Portuga kim geldi.
Look who is here! Giacomo!
Bakın kim gelmiş, Giacomo!
Look who is here.
Bakın bakın.
Look who is here!
Ah, şuna bak!
Look who is here.
Bak, kim var orada. Merhaba!
Look who is here...
Bak kim geldi...
- Look who is here.
- Bak, kim geldi.
Look who is here.
- Aman da aman kimler gelmiş, - Maşallah, evimizin erkekleri geldi ayol.
Look who is here.
Bak burada kim varmış.
Hey, boss, look who is here.
Hey, patron, bak burada kim var.
Girls, look who is here!
Bakın kızlar kim burda!
Look, who is this here?
Baksana, şuradaki kim?
Look, a southern belle who's supposed to celebrate the end of the war is standing here all alone.
Savaşın bitişini birlikte kutlamak için güneyli bir dilber tam da karşımda tek başına duruyor.
Look who is here!
Bak kim var burada.
"Look here, I've got a 45-year-old chartered accountant with me who wants to become a lion-tamer" his first question is not going to be, "Does he have his own hat?"
"45 yaşında bir muhasebeci aslan terbiyecisi olmak istiyor." dersem ilk sorusu "Şapkası var mı?" olmaz.
And could you summon the passengers to me here? One by one in this order except for the Princess Dragomiroff, who is not only of royal blood, but also much older than she tries not to look.
Herkesin belirtildiği sırayla peş peşe bana gelmelerini istiyorum, tabii prenses hariç, büyük bir hanım olması ve yaşından ötürü, onunla kendim gidip konuşurum.
Look who is here!
Bak kim geldi!
Look who is here!
Kimler gelmiş!
Look who is here!
Arkadaşlar bakın kim geliyor.
Look, I'm the only one who does anything here!
Bak burada tek iş yapan benim!
Now, look here, I really have no idea where your mother is, who she may be, or indeed whether you have one.
Bana bakın, annenizin nerede olduğu, kim olduğu ya da sizin anneniz olup olmadığı hakkında hiç bir fikrim yok.
Look here, I don't know who you think you are or what your game is...
Buraya baksana sen, kendini ne sandığın ve ne tür oyunlar çevirdiğin umrumda değil..
Yolanda, look, who is this kid, and what is he doing here?
Baksana, kim bu çocuk ve burada ne arıyor?
Each one of us here today will, at one time in our lives look upon a loved one who is in need and ask the same question.
Bugün burada bulunan herkes, hayatında en az bir kez yardıma ihtiyacı olan bir sevdiğine bakacak ve aynı soruyu soracaktır.
Look who's mocking. All you do around here, Troy... is eat and couch and fondle the remote control.
Tek yaptığın yemek, yatmak ve uzaktan kumanda kullanmak.
Look, we all know who is at fault here.
Bak burada kimin hatalı olduğunu hepimiz biliyoruz.
What Larry means is, if you look at it in the standpoint of why we're here, what we are is more important than who we are.
Larry'nin söylemek istediği şey, özünde neden burada bulunduğumuza bakacak olursan, ne olduğumuz, kim olduğumuzdan daha önemli.
Who the hell is L.K.? I didn't come here to look at L.K.
Buraya L.K.'ya bakmaya gelmedim.
Hey, look who's here, there he is.
Hey, bak kim geldi.
Look who's here! - Your mommy is back.
- Annen döndü.
Tell them he's going to be late, then go to the main square, take a look around, observe how many there are, who is talking to who and what about, then come back here and tell us everything.
Onlara gecikeceğini söyle. Sonra kasaba meydanına git, etrafa bak, kaç kişi olduklarını, kimin kiminle ne konuştuğunu öğren. Bunlardan sonra gel ve anlat bize.
AH. LOOK WHO ELSE IS HERE.
Kimler var burada.
Look, who is here!
Bak, burada kim var!
Look, we all know who the real virgin is here.
Bak, hepimiz biliyoruz ki gerçek bakire burada.
HERE WE ARE. OH, HEY, LOOK WHO THAT IS.
.. bu karım Cheryl.Bu tarafa gelin.
I've been trying to get rid of Turner and Hooch here for quite a while, but all it takes is one kegger, and boom, look who's wearing overalls.
Bil bakalım, kim hemen bol giyinmeye başlıyor?
Look, Tiffany, if this is who I think it is I may have found us a ticket out of here, so...
Bak Tiffany, eğer bu tahmin ettiğim kişiyse buradan gidebilmemiz için bilet bulabilirim, yani...
I'm gonna have to work twice as hard if I want to graduate by june, so... And everybody here is giving me the zoo treatment, except for Nathan, who won't barely look at me.
Haziranda mezun olmak istiyorsam herkesin iki katı çalışmam gerek, ve burada herkes bana uzaydan gelmişim gibi bakıyor.
huh? walter, what is the point... look, we all know who is at fault here.
Bak, burada kimin hatalı olduğunu biliyoruz.
Well, I'll tell you. I gotta- - l gotta- - l gotta look now, who is here?
Söyleyeceğim. Ben- - ben- - biraz bakmalıyım, o kim?
And maybe training doesn't look as sexy on the budget as high-tech hardware, or whatever... but I guaran-damn-tee you, there is not a wife here... who, if told there is no more money to be had, wouldn't say, " Fine.
Eğitim, yüksek teknolojili donanım kadar cazip görünmeyebilir. Ama sizi temin ederim, burada hiçbir eş yok ki kendisine para yok dendiğinde şöyle demesin : " Peki.
Look, who is here?
Bak, burada kim var.
Look, let's just see who else is here, huh?
Bak, burada başka kimler varmış ona da bakalım, olur mu?
As we sit here, as I look at you, the man who killed john is free.
Burada oturur ve sana bakarken, John'u öldüren adam özgür.
But ask these riders who it is they look up to and the answer's a man who's not even competing here, Johnny Blaze.
Ama bu sürücülere, neyi örnek aldıklarını sorduğunuzda buraya yarışmaya bile gelmeyen Johnny Blaze cevabını alırsınız.
Oh, look who is here.
Bak burada kim varmış.
congratulations guys, look, who is here.
Tebrikler. Bakın burada çocuklar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]