English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nice shot

Nice shot translate Turkish

799 parallel translation
Nice shot.
Güzel atıştı.
Nice shot, boy!
- Güzel vuruş!
Nice shot!
Güzel atış!
Nice shot.
Sıra bende.
That's a nice shot.
Güzel bir fotoğraf.
- But it's a nice shot!
Rahat bıraksana bizi! İşte öyle tut!
Nice shot.
İyi vuruş.
Nice shot.
İyi atış.
Nice shot.
Güzel atış.
Lousy form and a nice shot.
Berbat form ve hoş bir atış.
Nice shot!
İyi atış.
- Nice shot, huh?
- İyi atış, ha?
Nice shot!
İyi atış!
- Nice shot, Drag.
- İyi vuruştu Kaptan.
Nice shot.
İyi vuruştu.
Nice shot, gringo.
İyi atış gringo.
That's a nice shot.
İyi atıştı.
Nice shot, Doc.
İyi atış, Doktor.
A nice shot, eh?
İyi atış, ha?
Nice shot, Pop.
lyi atïstï baba.
Nice shot.
Güzel bir sahne.
Nice shot, goddamn it.
Güzel poz, kahretsin.
Nice shot, Bill.
İyi atış, Bill.
Nice shot, STAR.
İyi atış, STAR.
Nice shot! Right on the beach.
- Yo, iyi atıştı!
Nice shot, Bishop.
Güzel vuruştu Piskopos.
Nice shot, John.
Güzel atış, John.
Nice shot by Bull
Bull'dan güzel bir şut!
Nice shot by Dragon
Dragon'dan güzel şut.
Nice shot!
Güzel atış.
- Nice shot, sir.
- İyi vuruştu bayım.
Nice shot.
İyi parça.
- Nice shot, kid!
- Güzel vuruş, evlat.
all right, nice shot.
Tamam. Harika bir atış.
Nice shot, huh?
- İyi atıştı, huh?
Nice Shot.
İyi atıştı.
Nice Shot.
- İyi atıştı!
I wanna get the ship in here. This is a nice shot, All right, honey, smile. Here we go.
Gemiyi buraya getirmek istiyorum, Bu iyi bir fırsat, tamam, tatlım, gülümse, işte gidiyoruz.
Nice shot, Rade.
Güzel vuruş, Rade.
- Nice shot, Frank.
- İyi atıştı, Frank.
Nice shot.
- İyi atıştı.
Very nice shot.
İyi bir atış.
Nice shot.
- Güzel atış.
Would you like a nice, stiff shot of bourbon?
Bir yudum burbon ister misin?
Now, I'm gonna give you a nice little shot, and before you know it, you'll be back across the Channel.
Size bir ilaç vereceğim. Farkına bile varmadan Kanal'ı geçmiş olursunuz.
Real nice, you shot him.
Güzelce, onu vurdun.
As soon as they get to the tree, get a nice dolly shot.
Çocuklar ağacın yanındayken ışığı üzerlerine çevir.
Wouldn't it be nice if Frankie shot Johnny like she said?
Frankie, Johnny'yi vursa fena mı olur?
So there is no necessity howsoever why everybody in such a nice American family should get shot to little pieces.
Yani, hiç gereklik yok her halükarda böyle hoş bir Amerikan ailesinin herkesi neden küçük parçalarla vurulmamalı.
And there's a nice full-Face shot.
Ve işte tam ekran bir yüz.
You did a nice thing, cost us a nice bribe and a shot at a happy Christmas.
Çok güzel bir şey yaptın rüşveti kaçırdık, Noel'imiz berbat oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]